Вы искали: mentía (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

mentía

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

señaló que las relaciones entre él y plummer no eran buenas y que ella mentía.

Китайский (упрощенный)

他说,他与plummer之间的关系并不好,而且她一直在撒谎。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras que si había sido desgarrada por detrás, entonces, ella mentía, y él decía la verdad.

Китайский (упрощенный)

如果他的衬衣是从后面撕破的,那末她已说了谎话,而他说的是实话。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como tal acto, no había habido una desprotección sistemática del estado sino una omisión de actuación como consecuencia de la insinuación del padre del demandante de que ella mentía.

Китайский (упрощенный)

国家在方面并不是一贯的缺乏保护,而是由于申诉人的父亲暗示说她是个说谎者,而未能采取行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella respondió que era de origen ngiti, pero uno de los soldados, llamado bitamasire, residente en buina, cerca de radi candip, dijo que ella mentía y que era de la etnia bira.

Китайский (упрощенный)

她说她是恩吉提人,但一个来自布尼亚附近的拉迪坎底普、名字叫做比塔马西雷的士兵说她在撒谎,还说她是比拉人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un mes más tarde, el marido de la autora logró localizar el albergue en que se habían refugiado la autora y sus hijos y se puso en contacto con el trabajador social so pretexto de que era un amigo de la familia, afirmando que la autora mentía y que nunca había sido víctima de violencia conyugal y que utilizaba el albergue para permanecer en el canadá.

Китайский (упрощенный)

一个月之后,提交人的丈夫找到了提交人及孩子躲避的住处,并与主管的社会工作者联系,假称是他们家的朋友,指称提交人编造了慌言,宣称提交人从未遭受过配偶间的暴力,是在利用庇护所想滞留在加拿大境内。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

[49] sin embargo, el tribunal admite determinadas partes del testimonio del sr. bollier, a pesar de haber llegado a la conclusión de que, como testigo, en ocasiones mentía y en otras era poco fidedigno.

Китайский (упрощенный)

[49] 但我们接受bollier先生证言的某些部分,尽管我们认为他有时没有据实作证,有时提供不可靠的证言。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,726,629 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK