Вы искали: mezclaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

mezclaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

después de la independencia se mezclaron diferentes nacionalidades.

Китайский (упрощенный)

独立之后,不同国籍相互掺合。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más bien, se mezclaron con gentiles, y aprendieron sus obras

Китайский (упрощенный)

反 與 他 們 混 雜 相 合 、 學 習 他 們 的 行 為

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los nódulos y las costras se mezclaron con una relación de 3:1.

Китайский (упрощенный)

结核和结壳按3:1的比例混合。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las características etnográficas se modificaron y los grupos étnicos se mezclaron y asimilaron.

Китайский (упрощенный)

人种特点发生了变化,各族之间相互通婚和同化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sólo una brigada mixta se mezclaron soldados en un nivel inferior al de batallón.

Китайский (упрощенный)

只有一个混编旅在营级以下进行了混编。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

huyeron de la provincia con un grupo de pescadores con los que se mezclaron tras el trágico incidente.

Китайский (упрощенный)

在惨案发生之后他们和一群渔民混在一起逃离该省。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos mezclaron con otros 30 de origen eritreo, que habían estado presos, algunos hasta un año.

Китайский (упрощенный)

他们将我们与另外30名关在监狱的原籍厄立特里亚的人混在一起,其中一些人已关了一年。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los periodistas fueron alcanzados por las balas porque no se mantuvieron aparte, sino que se mezclaron con los amotinados.

Китайский (упрощенный)

新闻记者受伤是因为他们没有站到一旁,而是同暴乱人混杂在一起。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 27 de agosto, las fuerzas de las frpi cercanas a aveba se mezclaron entre la población desplazada y luego atacaron a las fardc.

Китайский (упрощенный)

8月27日,aveba附近的伊图里爱国抵抗阵线部队混入流离失所民众,随后对刚果(金)武装部队发起进攻。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como consecuencia de ello, las diversas tribus se casaron y mezclaron entre sí y se estableció una cultura y unas tradiciones comunes entre la población de darfur.

Китайский (упрощенный)

达尔富尔各族之间互相通婚和融合,居民有其共同的文化和传统。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tras la entrada de los rebeldes seleka en la capital, los miembros de las faca se vieron rápidamente desbordados y huyeron a países vecinos o se mezclaron con la población civil.

Китайский (упрощенный)

在塞雷卡进入首都后,中非共和国武装部队被击溃,官兵随后逃往邻国或混入平民人口。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las soluciones de toxafeno se mezclaron con frecuencia con otros plaguicidas, en parte porque al parecer las soluciones de toxafeno ayudan a solubilizar otros insecticidas con baja solubilidad en el agua.

Китайский (упрощенный)

毒杀芬溶液往往与其他农药混合,部分原因是毒杀芬溶液似乎有助于其他水溶性较低的农药溶解。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el alquitranato se formó cuando las gotas de petróleo desprendidas en la atmósfera por los incendios se depositaron en la superficie del desierto, se mezclaron con la arena y la grava, y formaron una capa semejante al cemento.

Китайский (упрощенный)

当油井大火释放到大气中的油滴落到沙漠表面,与沙子和花岗石混合形成类似水泥的坚硬层,形成了沥青混凝块。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos hechos representan motivos sólidos para creer que casi todas las 54 personas, cuyo paradero se desconoce, bien huyeron a la jungla y se unieron al grupo separatista armado, bien se mezclaron con la población común.

Китайский (упрощенный)

这些事实提供了有力的证据,可相信几乎所有54名据报告无法解释的人不是逃亡丛林参加武装分裂集团就是和普通老百姓混在一起。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido a la falta de detalle de los espectros de los miembros finales, los datos multiespectrales dieron resultados generales en los que se mezclaron distintas clases; por ejemplo, una zona anegada se clasificó erróneamente como canal.

Китайский (упрощенный)

由于终端像元光谱不太详细,多光谱数据集得出了广义的结果,其中出现了类别混合,例如水淹区域被错误地划分为运河。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un estudio realizado en los estados unidos sobre la exposición de trabajadores que mezclaron, cargaron y aplicaron paraquat, se concluyó que los márgenes de exposición cutánea (el nivel de efecto no observado dividido por el total de dosis diaria) era inaceptable para las personas que aplicaban la sustancia con mochila y los trabajadores que usaban rociadores de baja presión, aun cuando utilizaban pantalones largos, camisa de mangas largas, guantes resistentes a los productos químicos y zapatos con calcetines como equipo de protección personal (declaración de berna).

Китайский (упрощенный)

美国一项针对混配、装卸和施用百草枯的工作人员的调查得出,皮肤接触限值(无观测效应水平除以每日总剂量)对背负式喷雾器的使用者和使用低压喷雾器的工作人员而言是无法接受的,即使他们身着长裤、长袖衬衫、防护手套、鞋袜等个人防护设备(《伯尔尼宣言》)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,108,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK