Вы искали: modelan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

modelan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

esas situaciones se producen como resultado de los procesos geológicos y tectónicos que modelan los actuales márgenes continentales.

Китайский (упрощенный)

这种情况可能是形成目前大陆边形态的地质和大地构造过程所致。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una idea central es que, si se modelan y orientan las fuerzas del cambio, será posible crear un futuro deseable.

Китайский (упрощенный)

8. 一个重要的信息是通过调整和指导变革,有可能创造一个令人满意的未来。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en muchos aspectos, las decisiones en contra de prácticas culturales conforman y modelan las ideas culturales, creencias y actitudes hacia la mujer.

Китайский (упрощенный)

对文化习俗的裁决能够从很多方面宣传和形成对女性的文化理念、信仰和态度。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la revolución de los medios de comunicación modernos ha sido tal que ya no solo informan sobre los hechos ocurridos, sino que, en realidad, los modelan.

Китайский (упрощенный)

现代传播媒介的重大改变已经大大加强了它们的影响力,它们已经不再只用于报道事件,而事实上,还帮助塑造事件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como proceso participativo en el que se reúne información y se modelan las visiones a mediano y largo plazo, la previsión tecnológica podría ser un instrumento muy útil para mantener informados a los responsables de adoptar las decisiones y para movilizar una acción conjunta.

Китайский (упрощенный)

技术展望是一项参与性活动,集思广益,形成中长期设想,因此可作为一种非常有益的手段,有助于决策者随时了解信息,并调动人们采取一致行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la experiencia demuestra que cuando los periodistas escriben sobre programas del pnud que han tenido éxito, los artículos repercuten en las personalidades que modelan la opinión y los legisladores y contribuyen a que el pnud se granjee aliados entre los representantes de la prensa y otros medios de información.

Китайский (упрощенный)

45. 经验表明,当记者撰写开发计划署成功的方案时,舆论领导人和立法者都会产生共鸣,有助于推动媒体和其他赞助者与开发计划署结盟。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

27. los niños ingresan en el sistema educativo a una edad en que son impresionables, y las ideas, los valores y las actitudes que reciben por medio del sistema educativo modelan considerablemente el tipo de adultos y de ciudadanos en que se convierten.

Китайский (упрощенный)

27. 儿童进入教育系统时正处于易受影响的年龄,他们通过教育系统接受的观念、价值观和态度在很大程度上决定了他们将成为怎样的成年人和公民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abordar los factores estructurales subyacentes que modelan la realidad económica, política y social, y poner fin a su vez a la discriminación y las violaciones de los derechos humanos, sobre la base de la igualdad y de la inclusión social, es la clave para asegurar la dignidad.

Китайский (упрощенный)

确保尊严的关键是处理好塑造经济、政治和社会现实的根本性结构因素,同时在公平及社会包容的基础上杜绝歧视和侵犯人权的行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) hacer notar la diversidad existente dentro de la primera infancia, que debe tenerse en cuenta al aplicar la convención, en particular la diversidad de circunstancias, calidad de experiencias e influencias que modelan el desarrollo de los niños pequeños;

Китайский (упрощенный)

(d) 提请注意在执行《公约》之时需要考虑到的幼儿期的多样性,包括幼儿所处环境、他们的经历特点以及影响其成长的因素等方面的多样性;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,010,836 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK