Вы искали: obtenían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

obtenían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se hicieron demostraciones de cómo se obtenían esos datos.

Китайский (упрощенный)

诺阿提供的产品包括海面温度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Éstas se obtenían sólo en la etapa de las órdenes de compra.

Китайский (упрощенный)

在定购单阶段才获得这些声明。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la única información disponible la obtenían de los informes del secretario general.

Китайский (упрощенный)

唯一可利用的信息是从秘书长报告中获得的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era evidente que los peid obtenían mejores resultados cuando recibían un tratamiento preferencial.

Китайский (упрощенный)

清楚的是,小岛屿发展中国家在得到优惠待遇时,情况会更好。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esas circunstancias, no quedaba claro qué beneficios obtenían las organizaciones que pagaban los incentivos.

Китайский (упрощенный)

目前这种情况下,看不出给付奖励的组织到底得到了什么利益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando los proyectos no habían sido sometidos a examen, los informes obtenían las peores calificaciones.

Китайский (упрощенный)

未经审查的报告草稿评级总是最低。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los datos se obtenían a partir de diversos sensores de diferentes resoluciones espaciales, espectrales y temporales3.

Китайский (упрощенный)

可以从各种具有不同空间、光谱和时间分辩率 3的传感器得到数据。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, las pymes que tenían recursos limitados no obtenían grandes beneficios del aumento del límite para las inversiones.

Китайский (упрощенный)

由于掌握的资源有限,提高对外投资限额也不能给中小型企业带来多大好处。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, de la cooperación con otros países se obtenían beneficios sostenibles, al aprenderse de su experiencia y sabiduría.

Китайский (упрощенный)

此外,埃及还不断从与其它国家开展的相互合作中获益,并借鉴它们的经验和智慧。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los agricultores pobres no podían siquiera sufragar sus costos de producción, mientras que las gigantescas empresas productoras de café obtenían beneficios enormes.

Китайский (упрощенный)

贫困的种植者甚至没有办法收回生产成本,而大型的咖啡生产公司却收取着巨额利润。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

16. otro ponente observó que, en un principio, los países en desarrollo obtenían sus divisas de fuentes oficiales o de sus exportadores.

Китайский (упрощенный)

16. 另一位发言者指出,原先发展中国家会通过官方渠道或从本国出口商获得外汇。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. otras fuentes oficiales consultadas por los expertos dieron ejemplos de presuntos terroristas que obtenían y utilizaban documentos de identidad para eludir la vigilancia y la investigación.

Китайский (упрощенный)

20. 专家们参考的其他官方资料中有恐怖嫌疑人获得并利用身份证件逃避监督和审查的例子。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, los ciudadanos malteses que, siendo adultos, obtenían la ciudadanía de cualquier otro país, dejaban automáticamente de ser ciudadanos de malta.

Китайский (упрощенный)

此外,如果马耳他公民在成年时取得某些其他国家的公民资格,则自动终止马耳他公民资格。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a cambio de sus servicios, el autor tenía derecho a ejercer la opción de compra de acciones que representaran el 20% del capital social si se obtenían determinados resultados.

Китайский (упрощенный)

作为他的服务报酬,如果达标,申诉人有权获得20%股本的 "股票期权 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se lo comunicamos al gobierno de estados unidos, ofreciéndoles información, precisamente compartiendo lo que aquellos compañeros que hoy están presos obtenían cuando buscaban información sobre los terroristas para defender a nuestro pueblo.

Китайский (упрощенный)

我们与美国政府通讯,向它提供好像目前我们被囚禁的同胞为保卫我国人民寻找关于恐怖分子的资料时所获得的情报。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

obtenían mejores resultados que los hombres en 31 especialidades de 42, en particular en las profesionales de carácter técnico (mantenimiento, construcción...) en las que estaban presentes.

Китайский (упрощенный)

她们在42个专科的31门中比男生表现更好,在有女生参与的职业技术科目(维修、建造.)中表现尤其突出。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el sector del transporte y las comunicaciones, los hombres ganaban 490 dólares de los estados unidos, mientras que las mujeres obtenían 410 dólares (16,3% menos que los hombres).

Китайский (упрощенный)

在交通运输业,男性的平均月工资为490美元,女性为410美元(女性收入比男性低16.3%)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,696,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK