Вы искали: ofreció (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

ofreció

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

ofreció dos ejemplos.

Китайский (упрощенный)

他举了两个例子。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la oms se ofreció a hacerla.

Китайский (упрощенный)

卫生组织表示愿意从事该调查。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gabón se ofreció a organizarla.

Китайский (упрощенный)

加蓬表示愿意主办这样一次会议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2013 no se ofreció información adicional.

Китайский (упрощенный)

2013年该国未提供补充资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la secretaría ofreció la explicación siguiente:

Китайский (упрощенный)

秘书处给了以下解释:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mauricio se ofreció a acoger la reunión.

Китайский (упрощенный)

毛里求斯愿作为东道国主办此次会议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 105 de los casos, se ofreció información.

Китайский (упрощенный)

有105起案件获得了咨询服务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bangladesh ofreció sus mejores prácticas a indonesia.

Китайский (упрощенный)

孟加拉国主动表示向印度尼西亚介绍本国的最佳做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2005 el centro ofreció albergue a 20 mujeres.

Китайский (упрощенный)

2005年,有20名妇女使用过这个中心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, el panel ofreció varias sugerencias.

Китайский (упрощенный)

在这方面,小组提出了若干建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acnudh ofreció apoyo a este proyecto hasta 2004.

Китайский (упрощенный)

人权高专办在2004年之前一直未这一项目提供支助。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta ofreció orientación y aclaraciones en diversas áreas.

Китайский (упрощенный)

理事会在各方面提供了指导和澄清意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: ofreció talleres sobre ecología a 3.120 personas;

Китайский (упрощенный)

* 为3 120人举办生态研讨会

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación ofreció detalles sobre el perfil de la financiación.

Китайский (упрощенный)

然后,他详细阐述了供资情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación ofreció más detalles sobre reducciones en otras partes.

Китайский (упрощенный)

她接着介绍了更多关于其他缔约方削减努力的详细情况。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuarto, ha dicho que cuba no ofreció indemnización. ¡mentira!

Китайский (упрощенный)

第四,他说古巴并没有提供赔偿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1 informe del grupo de expertos ofreció pruebas de apoyo desde rwanda

Китайский (упрощенный)

专家组的1份报告提供了来自卢旺达的支持的证据 已完成

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. un delegado ofreció un amplio panorama sobre política migratoria nacional.

Китайский (упрощенный)

37. 一名代表提供了关于一个国家移民政策的广泛概述。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el marido ofreció 4 millones de riel (1.000 dólares) como fianza.

Китайский (упрощенный)

她的丈夫付了四百万瑞尔(1,000美元)获得保释。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

71. estonia ofrecía educación inclusiva y de alta calidad.

Китайский (упрощенный)

71. 爱沙尼亚提供包容性的和高质量的教育。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,348,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK