Вы искали: olvidaban (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

olvidaban

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

23. ai afirmó que se castigaba a los reclusos si se sospechaba que mentían, no trabajaban a suficiente velocidad u olvidaban la letra de las canciones patrióticas.

Китайский (упрощенный)

23. 大赦国际指出,如果囚徒被怀疑撒谎,或者工作不够勤快或忘记爱国歌曲的歌词,便受到惩罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menudo, las romaníes debían esforzarse dentro de sus propias comunidades para defender sus derechos, que se desatendían u olvidaban fácilmente cuando se daba prioridad a las preocupaciones generales de los romaníes.

Китайский (упрощенный)

罗姆妇女在其社区内奋力主张自己的权利,但可能因罗姆族的一般性关切更受重视而被压制或忽视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en relación con las 25 medidas recomendadas por el relator especial sobre la cuestión de la tortura, dinamarca señaló que las afirmaciones no vinculantes carentes de un plazo concreto se olvidaban fácilmente si no había observadores internacionales o no se adoptaban medidas de seguimiento por el consejo.

Китайский (упрощенный)

关于特别报告员就酷刑问题建议的25项措施,丹麦指出,不确立时限的非约束性措辞,在无任何国际监察或理事会采取后续性措施的情况下,很快即成为过眼烟云。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la evaluación había subrayado los principales retos en el ámbito de las operaciones humanitarias, señalando que dichas operaciones olvidaban repetidamente incluir un análisis de género suficiente en la evaluación de las necesidades y en el diseño de servicios de atención a las niñas, los niños, las mujeres y los hombres afectados por las crisis en función de sus derechos, necesidades y capacidades específicos.

Китайский (упрощенный)

评价指出了人道主义行动领域存在的主要挑战,注意到这些行动一贯忽视纳入充分的性别问题分析,以便进行需要评估,并设计服务,根据各自的具体权利、需要和能力,为受危机影响的女童、男童、妇女和男子提供服务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,755,883,619 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK