Вы искали: pagarían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

pagarían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

durante los cinco primeros años, sólo se pagarían intereses.

Китайский (упрощенный)

在头五年内,只要求偿还利息。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las escalas subsiguientes pagarían el monto total de las contribuciones.

Китайский (упрощенный)

在以后的比额表周期,款项就要足额分摊了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos bonos se amortizarían con el alquiler que pagarían las naciones unidas.

Китайский (упрощенный)

这些债券将通过联合国支付的租金赎回。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) los intereses se pagarían después del principal de la indemnización otorgada.

Китайский (упрощенный)

(c) 利息会在赔偿款本金付完后支付。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la práctica esto significaba que el marido y la mujer pagarían menos impuestos.

Китайский (упрощенный)

实际上,这意味着夫妻双方支付的所得税将会减少。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si el contrato termina por iniciativa de la organización se pagarían prestaciones por servicio;

Китайский (упрощенный)

如联合 国提出终止合同,工作人员可获得离职福利;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto significaba, en efecto, que no se pagarían intereses respecto de las indemnizaciones adjudicadas.

Китайский (упрощенный)

这实际上意味着不对赔偿裁决额支付任何利息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los donantes seguirían aportando los recursos presupuestarios previstos y no se pagarían los ingresos fiscales mencionados.

Китайский (упрощенный)

捐助者的预算支助将继续在预计的水平,以色列不付上述税收。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

del sexto al trigésimo año, se pagarían el principal e intereses en cuotas anuales de igual cuantía.

Китайский (упрощенный)

从第六年至第三十年,需要每年等额分期偿还本金和利息。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el primer informe, el grupo decidió que se pagarían intereses de conformidad con la decisión 16 del consejo de administración.

Китайский (упрощенный)

小组在第一次报告中裁定,利息应当按照理事会第16号决定支付。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el interés que pagarían las naciones unidas a los tenedores de bonos se cargaría a la organización y aumentaría considerablemente el costo del plan maestro.

Китайский (упрощенный)

联合国支付给债券持有者的利息将由联合国负责,这样就会大大增加基本建设总计划的成本。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque no se ha presentado una copia del contrato, parece que los honorarios de sheppard robson se pagarían como porcentaje del valor de la oferta aceptada.

Китайский (упрощенный)

虽然未提供合同的副本,但看来sheppard robson的费用应作为已接受的招标价值的百分比支付。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. la segunda propuesta consiste en establecer un canon anual por concepto de mantenimiento o de apoyo al usuario que pagarían los usuarios una vez concluido el proyecto.

Китайский (упрощенный)

51. 第二个建议是在项目完成之后由用户支付每年的保养费或用户支持费。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con los créditos de 0,3 millones de dólares se pagarían los viajes de 10 representantes de las autoridades somalíes, cada uno de los cuales realizaría 17 viajes en la región.

Китайский (упрощенный)

30万美元经费将支付索马里当局10位代表的差旅费,每位代表将在该区域共出差17次。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe preguntarse también qué seguridades habría de que los estados unidos pagarían sus obligaciones financieras aun si se redujera el límite máximo al 20% y qué sucedería si así no lo hiciera.

Китайский (упрощенный)

但是即使大会同意将上限降到20%,美国会拿出保证说它会信守其财务义务,并且如果它不这样做又会怎样?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

31. la opción 3 aplica la nueva escala de las naciones unidas pero con la salvedad de que las partes cuyo porcentaje indicativo sea inferior a 0,01% no pagarían cuota alguna.

Китайский (упрощенный)

31. 第三种情况是:适用新的联合国会费比额表,但规定指示性缴款额少于0.01%的缔约方将不用缴款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) 550.000 marcos alemanes se pagarían a deutz service en diez plazos mensuales iguales (la "porción en efectivo ").

Китайский (упрощенный)

在10个月内,每月付款一次,共向deutz service付款550,000德国马克( "现金偿还的部分 ");

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- a las 10.30 horas, el enemigo israelí hizo llamadas a diversos teléfonos celulares en las que se anunciaba que se pagarían 10 millones de dólares a quien aportara información sobre los soldados israelíes desaparecidos en el líbano.

Китайский (упрощенный)

- 10时30分,若干移动电话收到以色列敌方打来的电话,悬赏一千万美元征集在黎巴嫩失踪的以色列士兵的情报。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se creó un fondo de operaciones por valor de 392.000 dólares para el bienio 1998-1999, de los cuales 196.000 dólares se pagarían en 1998 y 196.000 dólares en 1999.

Китайский (упрощенный)

此外,为1998-1999两年期设立了一笔392 000美元周转资金,其中196 000美元要在1998年交清,196 000美元在1999年交清。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diwi afirmó que, al mismo tiempo, representantes suyos de la oficina de bagdad recibieron seguridades verbales (es de suponer que de la empresa estatal) en el sentido de que se pagarían todas las facturas pendientes de diwi.

Китайский (упрощенный)

diwi称,与此同时,diwi驻巴格达办事处的代表得到了口头保证(大概是由国营公司提出的保证),即diwi将收到所有欠付的工程服务款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,299,537 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK