Вы искали: percibiendo (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

percibiendo

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

percibiendo una pensión distinta a la de jubilación

Китайский (упрощенный)

领取非退休补助

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las consecuencias son considerables y ya se están percibiendo.

Китайский (упрощенный)

其后果是严重的,并且已经让人感觉到。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las empresas seguirían gestionando las instalaciones y percibiendo los beneficios.

Китайский (упрощенный)

这些公司将继续经营这些设施,而它们也将继续获得利润。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las personas que están beneficiándose de esa prestación la siguen percibiendo.

Китайский (упрощенный)

现有受益人继续享受这些福利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, los agricultores ugandeses ya están percibiendo muchos beneficios.

Китайский (упрощенный)

实际上,乌干达农民已经尝到甜头。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. la violencia doméstica se sigue percibiendo como algo aceptable y legítimo.

Китайский (упрощенный)

28. 家庭暴力继续被视为社会可接受的合法行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa realidad se está percibiendo en el norte de África y el oriente medio.

Китайский (упрощенный)

北非和中东就是这种情形。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la actualidad, están percibiendo estas prestaciones alrededor de 300.000 viudas.

Китайский (упрощенный)

现在大约有300 000名妇女领取遗属方面津贴。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una vez que lo hacen, pueden permanecer en sus cargos percibiendo el sueldo ordinario.

Китайский (упрощенный)

一旦加入养恤基金,他们就可以保持正常薪金水平。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la financiación para tratar de resolver los problemas relacionados con los jóvenes se sigue percibiendo como un lujo.

Китайский (упрощенный)

提供资金,解决年轻人问题仍被视为是一件奢侈的事情。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la europa medieval, los médicos siguieron percibiendo el cuerpo de modo semejante al de sus antecesores griegos.

Китайский (упрощенный)

29. 中世纪欧洲的医生们继续以类似于其希腊祖先们的观点看待人体。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso necesario el pasante sigue percibiendo los subsidios de desempleo o de espera o el mínimo de medios de existencia.

Китайский (упрощенный)

必要时,实习生继续领取失业补助金或待业补助金或最低生活费。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, la mujer asalariada puede seguir percibiendo dicho subsidio si su cónyuge no ejerce ninguna actividad profesional remunerada.

Китайский (упрощенный)

此外,如果女职工的配偶不从事任何有偿职业,她可继续获得津贴。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: aumento de los ingresos de la mujer, aunque ésta sigue percibiendo ingresos inferiores a los del hombre en promedio.

Китайский (упрощенный)

妇女收入增加;虽然女性平均工资仍然低于男性平均工资;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- haber estado percibiendo una pensión de vejez o de invalidez o que haber tenido derecho a ello como consecuencia de una invalidez.

Китайский (упрощенный)

- 是老年或残疾养恤金的领取人或享有残疾基础上的权利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al fallecer un pensionista del sistema de seguridad social, tienen derecho a seguir percibiendo su pensión los que eran sus beneficiarios primarios a la fecha de la jubilación.

Китайский (упрощенный)

社会保障系统的养老金领取者在死亡后,其在退休日的第一顺位受益人可继续领取他的养老金。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a causa de su desplazamiento y la pérdida de la documentación necesaria, la mayoría de pensionistas desplazados sufrían discriminación y seguían percibiendo pensiones que no estaban acordes con su antigüedad laboral.

Китайский (упрощенный)

由于流离失所和丢失了相关文件,多数流离失所的养老金领取者受到歧视,所领的养老金不能反映其工作经验。 86

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

212. el grupo consideró que los principios actuariales que figuran a continuación deberían aplicarse en los casos en que el fallecido estuviese percibiendo un ingreso antes del 2 de agosto de 1990:

Китайский (упрощенный)

212. 小组认为,在死者于1990年8月2日前曾经是有收入的情况下,对那类情况应采用以下精算原则:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: las mujeres siguen percibiendo salarios entre un 20% y un 30% inferiores a los que reciben los hombres por el mismo trabajo;

Китайский (упрощенный)

:: 妇女从事相同工作所获得的薪水仍比男子低20%至30%

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) si no se hubiera producido la muerte, durante su ciclo de vida el fallecido habría seguido percibiendo ingresos y prestando alimentos a sus familiares a cargo con derecho a ello;

Китайский (упрощенный)

如果未发生死亡,死者本可继续挣钱,在死者的有生之年抚养他应当抚养的家属;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,616,227 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK