Вы искали: perderán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

perderán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se perderán algunos caracteres

Китайский (упрощенный)

某些字符将会丢失

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si sale ahora, sus cambios se perderán.

Китайский (упрощенный)

如果您现在退出的话, 您的更改将会丢失 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la imagen tiene capas ocultas, que se perderán.

Китайский (упрощенный)

图像包含将会丢失的隐藏图层 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mujeres no perderán su puesto de trabajo por embarazo.

Китайский (упрощенный)

女性公民不应因怀孕失去工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la salida ha sido modificada. si continua, sus cambios se perderán.

Китайский (упрощенный)

已修改输出 。 如果您继续您的更改将丢失 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las modificaciones efectuadas después de la última vez que se guardó se perderán.

Китайский (упрощенный)

上次保存后所做的任何修改都将丢失。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el viudo y la viuda perderán el derecho a pensión en caso de matrimonio.

Китайский (упрощенный)

寡妇和鳏夫再婚的,应丧失领取遗属养恤金的权利。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos tales son los que sufrirán el castigo peor y los que perderán más en la otra vida.

Китайский (упрощенный)

这等人是应受严刑的,他们在后世是最亏折的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los objetos cerrados que contengan un relleno se convertirán en líneas y perderán el relleno.

Китайский (упрощенный)

含有填充的封闭式对象被转换成线条且其填充被丢失。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos logros se perderán a menos que se haga algo para resolver la crisis de recursos humanos.

Китайский (упрощенный)

如果不采取某种措施解决人力资源危机,就可能损害这些成就。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, al menos 58 familias palestinas perderán acceso a sus tierras de cultivo en la zona.

Китайский (упрощенный)

此外,至少58户巴勒斯坦家庭将无法前往其在该地区的农田。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de este modo, todas las preferencias actuales se perderán. se usarán las preferencias predeterminadas del nuevo ppd.

Китайский (упрощенный)

按照此操作, 所有当前的设置都会丢失, 并对新 ppd 文件使用默认设置 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de este modo, la oit estima que otros 22 millones de mujeres perderán su empleo como consecuencia de la crisis.

Китайский (упрощенный)

据国际劳工组织估计,危机过后将额外增加2 200万失业妇女。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe señalar que los funcionarios con nombramientos permanentes no perderán su estatus en caso de que la asamblea general apruebe estas propuestas.

Китайский (упрощенный)

应指出,如果大会通过这些建议,持有长期任用合同的工作人员不会失去这种地位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

82. debe señalarse que quienes no asistan a la "entrevista de orientación " perderán su condición de desempleado.

Китайский (упрощенный)

82. 应当指出,如果有关方面不参加 "就业指导面谈 ",将失去其失业者身份。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en estos casos, a condición de que puedan seguir pagando sus aportaciones al sistema de seguridad social, las prestaciones no perderán valor.

Китайский (упрощенный)

对这些妇女来说,只要她们能继续交纳社会保险费,她们的利益就不会受损。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menos que quienes tienen la capacidad de contribuir aporten recursos adicionales, no cabe duda de que se perderán, muchas, muchísimas más vidas.

Китайский (упрощенный)

除非那些有能力的人拿出更多资源、许许多多的人必定失去生命。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos perderán si se produce un enfrentamiento, lo que representaría una amenaza no sólo para sus respectivas poblaciones, sino también para toda la región. "

Китайский (упрощенный)

对抗将使双方两败俱伤。 对抗不仅是对两国民众的威胁,而且也是对整个区域的威胁。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ni nadie echa vino nuevo en odres viejos. de otra manera, el vino nuevo romperá los odres; el vino se derramará, y los odres se perderán

Китайский (упрощенный)

也 沒 有 人 把 新 酒 裝 在 舊 皮 袋 裡 . 若 是 這 樣 、 新 酒 必 將 皮 袋 裂 開 、 酒 便 漏 出 來 、 皮 袋 也 就 壞 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en efecto, si los llamamientos unificados pierden su "cuota de mercado ", perderán su eficacia como instrumento para la planificación y la coordinación estratégicas.

Китайский (упрощенный)

实际上,如果联合呼吁失去其 "市场份额 ",就会失去其作为战略规划与协调工具的效果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,550,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK