Вы искали: proyectarán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

proyectarán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

además, inmediatamente después de esta reunión, se proyectarán dos películas de vídeo en esta sala.

Китайский (упрощенный)

另外,在本次会议之后将立即在这个会议厅中播放两盘录像带。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

inmediatamente después de la presente sesión, se proyectarán dos películas en el auditorio de la biblioteca dag hammarskjöld.

Китайский (упрощенный)

本次会议结束之后将马上在达格 :: 哈马舍尔德图书馆礼堂放映两部电影。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas se proyectarán el lunes 29 de noviembre a las 13.00 horas en el auditorio de la biblioteca dag hammarskjöld.

Китайский (упрощенный)

这两部电影的放映时间是11月29日星期一下午1时,地点在达格·哈马舍尔德图书馆礼堂。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

estos actos multitudinarios de baile se transmitirán en directo por youtube y se proyectarán en pantallas digitales ubicadas en algunos espacios públicos.

Китайский (упрощенный)

舞蹈活动将在视频网站上流动并在选定的公共场所数字公告牌上播放。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las dos películas se proyectarán el jueves 29 de noviembre, a las 13.00 horas, en el salón del consejo de administración fiduciaria.

Китайский (упрощенный)

两场电影均将于11月29日星期四下午1时在托管厅放影。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

el programa prevé una segunda fase, en la que todas las organizaciones participantes en la iniciativa proyectarán actividades especiales comunes para reforzar las capacidades de los estados de la región.

Китайский (упрощенный)

该方案设想在第二阶段由参与主动行动的所有组织开展专门共同活动,提高该区域各国的能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las propuestas que ocupen los tres primeros lugares se proyectarán en el primer festival internacional de vídeos educativos, que se llevará a cabo del 12 al 14 de junio de 2013 en buenos aires.

Китайский (упрощенный)

最好的三个参赛视频将于2013年6月12日至14日在布宜诺斯艾利斯举行的第一届国际教育视频节上放映。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas películas se proyectarán el viernes 29 de noviembre de 2002, de las 13.00 a las 15.00 horas, en el auditorio de la biblioteca dag hammarskjöld.

Китайский (упрощенный)

两部影片定于2002年11月29日星期五下午1:00至3:00在达格·哈马舍尔德图书馆礼堂放映。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

ambas películas se proyectarán el miércoles 29 de noviembre, a las 13.00 horas, en el salón del consejo de administración fiduciaria y en la zona en que se ha instalado la exposición hasta que se clausure.

Китайский (упрощенный)

两场电影均定于11月29日星期三下午1时在托管厅和展览区放映,直到展览结束。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

ambas películas se proyectarán hoy, 29 de noviembre, a las 13.00 horas, en el salón del consejo de administración fiduciaria y en la zona en que se ha instalado la exposición hasta que se clausure.

Китайский (упрощенный)

两场电影均定于今天11月29日下午1时在托管厅和展览区放映,直到展览结束。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las consecuencias catastróficas del uso de uranio empobrecido sobre el medio ambiente y el ser humano en el iraq, y también en los países vecinos, se proyectarán a las generaciones venideras, por haber convertido una gran parte del territorio del iraq en un medio contaminado y radiactivo.

Китайский (упрощенный)

考虑到美国使用贫化铀将大片伊拉克领土转变成放射性污染的地区,这对伊拉克和相邻国家的人民和环境造成的灾难性后果将持续数代之久。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

100. se expresó la opinión de que los estados que proyectaran lanzar cualquier tipo de objetos espaciales con fuentes de energía nuclear deberían comunicarlo a otros estados miembros en un plazo razonable, que permitiera adoptar medidas relacionadas con la mitigación de cualquier posible riesgo.

Китайский (упрощенный)

100. 有意见认为,计划发射带有核动力源的任何空间物体的国家应在合理时间内向其他成员国通报其计划,以便得以采取与减轻任何可能的风险有关的行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,832,805 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK