Вы искали: quebraron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

quebraron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a raíz de ello, se le quebraron dos costillas.

Китайский (упрощенный)

因此,他儿子有两根肋骨被打断。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

las empresas quebraron y aumentaron bruscamente los tipos de interés.

Китайский (упрощенный)

公司破产,利率大幅度提高。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quebraron un gran número de instituciones financieras no bancarias y varios bancos comerciales.

Китайский (упрощенный)

许多非银行金融机构和一些商业银行倒闭了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero cuando llegaron a jesús, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas

Китайский (упрощенный)

只 是 來 到 耶 穌 那 裡 、 見 他 已 經 死 了 、 就 不 打 斷 他 的 腿

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

importantes instituciones financieras quebraron y muchas otras acudieron a sus gobiernos en busca de ayuda.

Китайский (упрощенный)

大型金融机构垮台,而其他许多金融机构则向各自政府求助。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

luego los soldados fueron y quebraron las piernas al primero, y después al otro que había sido crucificado con él

Китайский (упрощенный)

於 是 兵 丁 來 了 、 把 頭 一 個 人 的 腿 、 並 與 耶 穌 同 釘 第 二 個 人 的 腿 、 都 打 斷 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que esas deudas empezaron a extenderse, algunas instituciones financieras de los estados unidos quedaron comprometidas o quebraron.

Китайский (упрощенный)

随着这些债务开始显现,美利坚合众国的一些金融机构纷纷受到牵连或倒闭。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese lugar, los tres reclusos fueron golpeados con ensañamiento hasta el punto de que a uno de ellos le quebraron las piernas.

Китайский (упрощенный)

在那儿这3名囚犯遭受毒打,其中一名囚犯的腿被打断。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las empresas públicas de construcción y las cooperativas agrícolas, que empleaban el mayor número de trabajadores semicalificados de este colectivo, quebraron.

Китайский (упрощенный)

原来雇用技术半熟练的罗姆工人最多的国家建筑公司、农业合作社已经破产。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos establecimientos pequeños del sector de las exportaciones, donde trabajaba un gran número de mujeres resultaron ser más vulnerables y quebraron en los primeros días de la crisis.

Китайский (упрощенный)

大量雇用妇女的出口部门的许多小企业,比较易受影响,在危机初期就破产了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el número de desempleados, oficialmente 37.000 personas en 1998, fue causado por los despidos de las empresas, que redujeron su actividad o quebraron.

Китайский (упрощенный)

1998年由于企业过剩现象造成的官方失业率为37,000人,削减了企业的活动量,或致使企业倒闭。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. el grupo examinó una reclamación por pérdidas derivadas de la propiedad de acciones en dos empresas que cotizaban en la bolsa y que presuntamente quebraron como consecuencia de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.

Китайский (упрощенный)

33. 小组审议了因拥有两家上市公司股票所受损失的索赔,据称这两家公司因伊拉克入侵和占领科威特而歇业。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

9. en segundo lugar, con respecto a las deudas de chongryon, dice que entre 1997 y 2001 quebraron numerosas instituciones financieras del japón, incluidas varias cooperativas de crédito afiliadas a corea.

Китайский (упрощенный)

9. 第二,关于朝鲜总联的债务,他说,1997至2001年间,日本境内的许多金融机构,包括朝鲜信用社都宣告破产。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me iré, pues, a los grandes y les hablaré, porque ellos sí conocen el camino de jehovah, el juicio de su dios." pero ellos también quebraron el yugo y rompieron las coyundas

Китайский (упрощенный)

我 要 去 見 尊 大 的 人 、 對 他 們 說 話 . 因 為 他 們 曉 得 耶 和 華 的 作 為 、 和 他 們   神 的 法 則 . 那 知 、 這 些 人 齊 心 將 軛 折 斷 、 掙 開 繩 索

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se informó de que las víctimas fueron apaleadas o apuñaladas hasta morir; a otras víctimas se les quebraron primeramente los brazos y las piernas y se las mató después, mientras que otras fueron colocadas dentro de bolsas de arroz vacías y golpeadas con una máquina de descortezar arroz hasta que murieron.

Китайский (упрощенный)

据报告,受害者被殴打致死或被刀捅刺;有些人的胳膊和腿被打断,然后被杀害,还有人被装入空麻袋,用打谷辊殴打致死。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. la abolición de los "visados para artistas " y la introducción de un nuevo sistema que se rige por criterios estrictos comportó un cambio importante para la sociedad, ya que las posibilidades de explotar sexualmente a las mujeres se redujeron mucho debido a que numerosos establecimientos que empleaban a estas mujeres, principalmente cabarets, quebraron.

Китайский (упрощенный)

75. 取消 "艺术家签证 "和实行严格标准的新系统,给社会带来了重大变化:它极大减少了对妇女的性剥削的可能性,许多机构,主要是雇用这些妇女的歌舞厅,都关门了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,986,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK