Вы искали: recalcaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

recalcaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

620. los expertos recalcaron la necesidad de:

Китайский (упрощенный)

620. 专家们强调:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

naturalmente, también se recalcaron otros factores.

Китайский (упрощенный)

当然,他们也强调了一些其他因素。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, recalcaron la necesidad de una reconciliación palestina.

Китайский (упрощенный)

他们强调,巴勒斯坦人之间需要实现和解。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos miembros recalcaron que no debían introducirse esos límites.

Китайский (упрощенный)

这些成员强调指出,不应引入任何此类限定条件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas delegaciones recalcaron la prohibición de las expulsiones discriminatorias.

Китайский (упрощенный)

一些代表团强调须禁止驱逐行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las partes recalcaron que no debía haber obstáculos al acceso.

Китайский (упрощенный)

各缔约方强调指出,不应当存在对获取经费的障碍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los participantes recalcaron las ventajas y las complementariedades de ambos mecanismos.

Китайский (упрощенный)

42. 与会者强调了两个机制的比较优势和互补性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los participantes recalcaron la importancia de los objetivos de desarrollo del milenio.

Китайский (упрощенный)

与会者强调了千年发展目标的重要性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. recalcaron los expertos que la actividad minera era insostenible por definición.

Китайский (упрощенный)

28. 专家们强调说,采矿活动必然是不可持续。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en lo relativo a las principales cuestiones regionales, los participantes recalcaron que:

Китайский (упрощенный)

关于区域关键问题,与会者强调指出:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los oradores recalcaron que era fundamental asegurar y aumentar la calidad de la ayuda.

Китайский (упрощенный)

发言者强调,增加援助和提高援助质量都极其重要。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes bien, los entrevistados recalcaron la necesidad de concretar más el mandato de la oficina.

Китайский (упрощенный)

相反,他们强调有必要使办事处的任务规定集中在其重点工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

del mismo modo, algunas partes recalcaron la importancia de establecer regímenes internos de cumplimiento.

Китайский (упрощенный)

有些缔约方还强调了建立国内遵守体制的重要性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42. varios participantes indígenas recalcaron la necesidad de que los gobiernos los reconocieran como pueblos indígenas.

Китайский (упрощенный)

42. 一些土著与会者强调,政府必须承认他们是土著人民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22. varios oradores recalcaron la responsabilidad de las instituciones financieras en el proceso de recuperación de activos.

Китайский (упрощенный)

22. 几名发言者强调了金融机构在资产追回过程中的责任。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

134. algunas delegaciones recalcaron la importancia de incluir nuevos temas en el programa de la subcomisión de asuntos jurídicos.

Китайский (упрощенный)

134. 有些代表团强调了在法律小组委员会议程上列入新项目的重要性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

78. varios participantes mencionaron la cuestión de las condiciones penitenciarias y recalcaron la necesidad de que la comisión siguiera examinándola.

Китайский (упрощенный)

78. 许多与会者在发言中都谈到监狱条件问题,他们强调委员会有必要随时审查这个问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,253,619 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK