Вы искали: rechazaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

rechazaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el acusado rechazaba dichas acusaciones.

Китайский (упрощенный)

他否认这些控罪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 15 de febrero se rechazaba esta oferta.

Китайский (упрощенный)

2月15日朝鲜拒绝该项建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno rechazaba las denuncias de que había impunidad.

Китайский (упрощенный)

该国政府不接受斯里兰卡有罪不罚的指控。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el periodista presentó un escrito en que rechazaba la citación.

Китайский (упрощенный)

该记者提交了书面意见,要求撤销传票。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dije antes que África rechazaba la idea del destino y la resignación.

Китайский (упрощенный)

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el iraq anunció que rechazaba esas exigencias ilegítimas de los estados unidos.

Китайский (упрощенный)

伊拉克宣布拒绝接受美国的上述非法要求。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el representante indicó asimismo que la unión europea rechazaba el relativismo cultural.

Китайский (упрощенный)

这位代表还表示欧盟拒绝文化相对主义。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la decisión del hjpc en la que se rechazaba esta petición indicaba claramente que era inapelable.

Китайский (упрощенный)

但高司检的决定拒绝了他的请求,明确说这不容上诉。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno declaró que rechazaba las medidas coercitivas unilaterales de carácter económico o político.

Китайский (упрощенный)

该国政府表示反对具有经济或政治性质的单方面胁迫性措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno insistía en que debía examinar previamente las publicaciones, y a menudo las rechazaba.

Китайский (упрощенный)

政府坚持对出版物进行预先审查,不予批准的情况时常发生。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

57. por ejemplo, podría decirse que se rechazaba la destrucción de bienes espaciales en combate.

Китайский (упрощенный)

57. 例如,我们可以说有规定禁止在战斗中摧毁空间资产。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 23 de diciembre de 2010 el tribunal dictó una providencia por la que rechazaba dicha solicitud de medidas provisionales.

Китайский (упрощенный)

2010年12月23日,法庭颁布命令,驳回采取临时措施的请求。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la delegación de polonia en la apce emitió un comunicado de disconformidad con el informe marty en el que rechazaba sus conclusiones.

Китайский (упрощенный)

波兰驻欧洲委员会议会代表团对marty 报告提出异议,否认该报告的结论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al respecto, la conferencia afirmó que rechazaba el principio de los ataques militares preventivos contra cualquier país con cualquier pretexto.

Китайский (упрощенный)

在这方面,会议申明它反对以各种借口对任何国家发动先发制人的军事攻击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

136. la india consideraba gravemente ofensiva y rechazaba totalmente la intervención en que se había afirmado que el sistema judicial carecía de transparencia.

Китайский (упрощенный)

136. 印度坚决反对并完全拒绝那些说司法机构缺乏透明的发言。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

71. el ecwr señaló que las personas en puestos de responsabilidad siempre alegaban que la sociedad egipcia rechazaba la idea de que las mujeres participaran en la política.

Китайский (упрощенный)

71. 埃及妇女权利中心指出,决策者一贯声称,埃及社会反对妇女参加政治的思想。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

afirmó también que rechazaba de plano la reciente amenaza de agresión contra el iraq, a la que consideraba como una amenaza a la seguridad nacional de todos los estados islámicos.

Китайский (упрощенный)

会议还申明坚决拒绝最近关于进攻伊拉克的威胁,并把它视为对所有伊斯兰国家的国家安全的威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

411. en respuesta a la pregunta de amnistía internacional acerca de las recomendaciones que montenegro aceptaba o rechazaba, el representante señaló que no se había rechazado ninguna.

Китайский (упрощенный)

411. 针对大赦国际关于黑山接受和不接受哪些建议的询问,黑山指出,黑山并不拒绝任何建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

450. armenia había aceptado la recomendación 95.1, pero rechazaba la recomendación 95.3 porque en el país no se enjuiciaba a nadie por motivos políticos.

Китайский (упрощенный)

450. 亚美尼亚接受了建议95.1。 亚美尼亚拒绝了建议95.3, 因为亚美尼亚不进行以政治为动机的起诉。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

40. por consiguiente, el estado parte no estaba conforme con la alegación de "práctica sistemática de la tortura " en nepal y la rechazaba firmemente.

Китайский (упрощенный)

40. 因此,缔约国不同意并坚决拒绝所谓尼泊尔 "经常实施酷刑 "的说法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,799,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK