Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
además, es de suma importancia que recuperemos la confianza y alimentemos un espíritu de cooperación entre los estados poseedores de armas nucleares y los estados que no poseen tales armas.
此外,我们当前最为重要的工作是要恢复核武器国家与非核武器国家之间的相互信任并树立起携同合作精神。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
lo que se requiere de nosotros hoy en día es que recuperemos la visión que presentaron nuestros líderes en la cumbre del milenio y otras conferencias internacionales recientes, y debemos hacer esto bajo la égida de las naciones unidas.
今天我们需要做的是再次回顾我们的领导人在千年首脑会议和最近的其他国际会议上提出的设想,我们应在联合国的旗帜下做这件事。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el debate de hoy, por consiguiente, reviste una importancia transcendental y debería llevarnos a reflexionar profundamente sobre la definición de nuevas modalidades para conseguir que recuperemos el espíritu del multilateralismo que caracterizó a la cumbre del milenio.
因此,今天的讨论尤为重要,应使我们能够更为深入地探索新办法,它将使我们能够恢复作为千年首脑会议特征的多边主义精神。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el presidente mahinda rajapaksa ha iniciado personalmente una campaña nacional con el lema "recuperemos a los niños " y se está llevando a cabo un extenso programa de rehabilitación para brindar a los niños ex combatientes un nuevo comienzo.
马欣达·拉贾帕克塞总统亲自启动了名为 "带回孩子 "的国家行动,还有一个大规模的转业援助计划正在进行中,为前儿童战斗人员提供新的开始。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cuadragésimo tercer período de sesiones de la comisión de desarrollo social y foro de la sociedad civil "recuperemos copenhague ": 8 de febrero de 2005, sede de las naciones unidas, nueva york.
1. 社会发展委员会第四十三届会议和题为 "重申哥本哈根社会发展会议 "的民间社会论坛:2005年2月8日,纽约,联合国总部。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
junto a este ministerio se ha lanzado la campaña "compre paraguay, recuperemos la mano de obra femenina " con el objetivo de promover la compra de artesanías hechas por mujeres y la adquisición de éstas por instituciones del estado y empresas privadas.
这项运动的目的是通过对女性劳动者制作的手工艺品的推广来帮助她们;国家机构和私营企业也会出资购买一部分手工艺品来施以援手。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование