Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en general se referían a:
它们一般涉及:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
estas cartas se referían a:
这些信件涉及:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
estas iniciativas se referían en particular a:
这些包括:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la mayoría se referían a defensores de zimbabwe.
其中数量最多的是涉及津巴布韦人权维护者的信函。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
esas propuestas se referían a los desechos siguientes:
这些提案与以下废物有关:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
algunas se referían a preocupaciones de carácter nacional.
有些发言还阐述了本国关注的问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
125. los casos 19º y 20º se referían a los sres.
125. 第19和20起案件涉及kenthirakumar thiruneelakandan先生和muththaiya thiruneelakandan先生。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los informes anteriores se referían al iraq y a nigeria.
之前的几份报告涉及伊拉克和尼日利亚。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ambas políticas se referían a la conducta de las empresas.
两类政策都与企业的行为相关。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
91. los casos octavo y noveno se referían a los sres.
91. 第8和第9起案件涉及pedro enrique huerta flores先生和javier alejandro treviño pedroza先生。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
cinco de estas decisiones se referían a casos de desapariciones.
其中五项决定都涉及到失踪案件。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de las 243 causas concluidas, 167 se referían a violencia sexual.
在243个已结案件中,167个涉及性暴力。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
61. varias preguntas y observaciones se referían al proceso de privatización.
61. 有几个问题和意见与私有化的进程有关。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de los 36 análisis realizados hasta la fecha, 15 se referían a pma.
在迄今完成的36项投资政策审评中,有15项涉及最不发达国家。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además de a grupos concretos, estas comunicaciones se referían a un hombre.
除了特别类以外,这些来文涉及一名男子。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
algunas de las cartas se referían a solicitudes de información sobre denuncias concretas.
61. 某些信件要求索取有关个别指控的资料。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: las cuestiones relativas a acuerdos fiscales que se referían a las industrias extractivas.
* 涉及采掘业的税务条约问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los ejemplos se referían a las directivas sobre las declaraciones interpretativas condicionales o las declaraciones interpretativas.
有人举出关于有条件的解释性声明或解释性声明的准则为例。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esas comunicaciones se referían a determinados grupos y a nueve personas, entre ellas dos mujeres.
除特定群体之外,这些来文涉及9名个人,包括2名妇女。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además de a grupos determinados, estas comunicaciones se referían a 37 particulares, comprendidas 4 mujeres.
除了涉及一些具体的团体外,这些函件还涉及37位个人,包括4位妇女。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: