Вы искали: regresáramos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

regresáramos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

lo mató a tiros el soldado que después dijo lo de que regresáramos a la muerte.

Китайский (упрощенный)

他是被那个后来说 "见鬼去 "的士兵开枪打死的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

sugeriría que tomáramos un receso de cinco minutos a los efectos de aclarar la situación, y que después regresáramos y tomáramos una decisión.

Китайский (упрощенный)

我谨建议,我们休息五分钟,理清思路,然后再开会决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente (habla en inglés): al parecer, después de todo sí necesitábamos ese receso, porque se suponía que regresáramos a las 11.15 horas y es mucho más tarde.

Китайский (упрощенный)

主席(以英语发言):我们似乎需要休会,因为我们本应该在11点15分复会的,现在已经过了这个时间。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sr. presidente: mi propuesta sería que después de la frase "se examinará " que figura en el cuarto y quinto renglones, pasáramos al quinto y sexto renglones "sobre la base de la asignación [distribución] del tiempo a cada uno de sus dos temas del programa ", y luego regresáramos al quinto y sexto renglones, "en reuniones plenarias de su período de sesiones sustantivo de 2006 ".

Китайский (упрощенный)

主席先生,我的提议是,在英文文本第三行的 "将被审议 "之后,我们将 "在这两个议程项目公平分配时间的基础上 "挪至第四行,然后再回到第三行, "在2006年实质性会议的全体会议上 "。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,615,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK