Вы искали: reparaban (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

reparaban

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

porque lo daban a los que hacían la obra y con él reparaban la casa de jehovah

Китайский (упрощенный)

乃 將 那 銀 子 交 給 督 工 的 人 、 修 理 耶 和 華 的 殿

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los ancianos de biblos y sus sabios reparaban tus desperfectos. todos los barcos del mar y sus marineros estuvieron en ti para hacer contigo intercambio

Китайский (упрощенный)

迦 巴 勒 的 老 者 、 和 聰 明 人 、 都 在 你 中 間 作 補 縫 的 . 一 切 泛 海 的 船 隻 、 和 水 手 、 都 在 你 中 間 經 營 交 易 的 事

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. algunos reclamantes tuvieron que alquilar locales temporales mientras se reparaban sus propiedades o se finalizaba su construcción, interrumpida durante el período de ocupación, tras la liberación de kuwait.

Китайский (упрощенный)

17. 在其自己的财产修复期间、或其自己房产的修建在占领期间被中断、在伊拉克解放之后才完成的情况下,有些索赔人不得不租用临时房舍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fpnul observó y registró varias violaciones de poca importancia de la línea azul por vía terrestre por las fuerzas de defensa de israel y obreros civiles de la construcción israelíes que reparaban la valla técnica y, del lado libanés, por pastores de la localidad.

Китайский (упрощенный)

联黎部队观察并记录到一些在地面上越过蓝线的轻微事件,越线的既有以色列国防军和修理技术围栏的以色列普通建筑工人,也有黎巴嫩一侧的当地牧民。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

47. como resultado de sus investigaciones, el grupo ha llegado a la conclusión de que los bienes restituidos en condiciones adecuadas en algunos casos se reparaban y se volvían a poner en servicio, y en algunos casos se hacían reclamaciones por las reparaciones.

Китайский (упрощенный)

47. 经过调查,小组的结论是,尚可使用的归还的财产有些经过了修复并重新投入使用,在有些情况下就这些修复提出了索赔。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) infraestructura deficiente, incluida la infraestructura de la información, ya que la calidad de los servicios prestados y la seguridad de los pacientes se veían mermadas debido a que no se invertía en nuevas instalaciones ni en la renovación de las ya existentes, no había acceso a redes de telecomunicaciones ni a servicios de procesamiento de datos y no se adquirían nuevos equipos ni se reparaban los ya existentes.

Китайский (упрощенный)

(d) 缺乏新设施或现有设施整修方面的投资,无法利用电信网络或数据处理设施,以及未购买设备或相关设备得不到维护,因此包括信息基础设施在内的基础设施非常简陋,这对服务质量和患者安全造成了影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,484,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK