Вы искали: retrasarían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

retrasarían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

me ha asegurado que sus obligaciones en sri lanka no retrasarían la emisión del fallo en el tribunal.

Китайский (упрощенный)

他向我保证,他在斯里兰卡担任的职务不会对法庭的宣判造成延误。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, los intentos de negociar un régimen de verificación retrasarían la concertación de ese importante tratado.

Китайский (упрощенный)

此外,试图就一种核查制度进行谈判,会推迟这一重要条约的缔结。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades retrasarían también los procedimientos de autorización de las organizaciones religiosas que no son originarias de ucrania, lo que les impediría adquirir propiedades.

Китайский (упрощенный)

地方和区域当局登记非源于乌克兰的宗教组织的程序,也十分缓慢,从而妨碍它们购置产业。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la oficina de etiopía explicó que, como consecuencia de nuevas circunstancias en el país y los preparativos para la migración al sistema vision, las auditorías programadas previstas se retrasarían hasta el primer trimestre de 2012.

Китайский (упрощенный)

埃塞俄比亚国家办事处解释说,由于埃塞俄比亚的紧急局势以及迁移到vision系统的筹备工作,已列入计划的排定审计将推迟到2012年第一季度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con la recomendación de este indicador se asegura la inclusión de un gran número de formas de violencia contra la mujer y se trata de evitar muchos de los debates políticos, jurídicos y técnicos que, de otro modo, retrasarían el progreso.

Китайский (упрощенный)

这项建议确保列入一系列广泛的侵害妇女暴力的形式,力求回避反之将会拖延进展的诸多政治、法律和技术辩论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

112. hay que simplificar el texto de introducción de la sección d. también tiene reservas acerca del artículo xx, ya que muchas delegaciones retrasarían la firma del estatuto hasta que no hubiera quedado finalizado el proceso de adopción de los elementos.

Китайский (упрощенный)

112. d节开头语需要简化。 他也对第xx条持有保留意见,因为许多代表团将推迟签署规约,直至犯罪要素通过的过程完毕。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. kumalo (sudáfrica), en nombre del grupo de los 77 y china, dice que el grupo ha convenido en el plazo del 18 de abril de 2006 para la presentación del informe de la comisión a la asamblea general ante la insistencia de la unión europea, los estados unidos, el japón, el canadá, australia y nueva zelandia, que expresaron el temor de que, si el informe del secretario general se presentaba a la comisión, las reformas expirarían o se retrasarían indefinidamente.

Китайский (упрощенный)

106. kumalo先生(南非)代表77国集团和中国发言,他说由于欧洲联盟、美国、日本、加拿大、澳大利亚和新西兰的坚持,77国集团赞同本委员会于2006年4月18日向大会提出报告的时限,这些国家担忧如果在本委员会介绍秘书长报告,改革就会流产或者无限期拖延下去。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,827,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK