Вы искали: revendió (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

revendió

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el vendedor revendió parte de las mercaderías a otra empresa.

Китайский (упрощенный)

卖方将部分货物转售给另一家公司。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comprador revendió las mercaderías a su cliente en los países bajos.

Китайский (упрощенный)

买方将这些货物转售给其荷兰客户。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

poco después, revendió el petróleo a un tercero y sufrió una pérdida.

Китайский (упрощенный)

不久之后,它向第三方转售原油而遭受了损失。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, el vendedor revendió las mercancías a otros compradores a precios reducidos.

Китайский (упрощенный)

因此,卖方将货物削价转售给其他买方。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la máquina fue entregada al comprador, que aceptó la entrega y la revendió posteriormente a otro cliente.

Китайский (упрощенный)

卖方将机械交付买方,买方收货并且随后将该机械转售给一位最终客户。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al recibir las mercaderías, el comprador realizó un pago parcial al vendedor y posteriormente revendió las excavadoras.

Китайский (упрощенный)

买方在收到货物之后向卖方支付了部分款项,随后将挖掘机转售。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de esas sumas se han descontado las cantidades que la tpl recuperó por el equipo y los materiales que revendió a los proveedores.

Китайский (упрощенный)

这些款项是扣除tpl将设备和材料转售给供应商所收回款项后的净额。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el vendedor vendió microprocesadores para ordenadores al comprador, que pagó el precio y revendió los productos en su embalaje original sin examinarlos.

Китайский (упрощенный)

卖方向买方出售了计算机微处理器,买方未经验货便将原包装货物再出售。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la kosc afirma que después de la liberación de kuwait revendió esta suma a su banco, pero el tipo de cambio había bajado de modo que sufrió una pérdida.

Китайский (упрощенный)

kosc声称,科威特解放以后,它又将这笔钱出售给其银行,但当时的货币兑换率对它很不利,因此它蒙受了损失。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el demandante, de nacionalidad italiana, entregó muebles al demandado, de nacionalidad suiza, quien revendió las mercaderías en asia oriental.

Китайский (упрощенный)

意大利原告把家具交付给瑞士被告,后者则把货物转卖到东亚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el reclamante revendió las mercancías o partes componentes de ellas, el grupo ha verificado si el precio de reventa parece razonable, dada la naturaleza de las mercancías del caso.

Китайский (упрощенный)

67 对于索赔人转售了货物或部件的情况,小组联系有关货物的性质核实了转售价格是否合理;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el reclamante revendió las mercancías o las partes componentes de ellas, el grupo se ha cerciorado de que el precio de reventa parece razonable, dada la naturaleza de las mercancías de que se trata.

Китайский (упрощенный)

59 对于索赔人转售了货物或部件的情况,小组联系有关货物的性质核实了转售价格是否合理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el demandante, una empresa francesa de venta de materiales de construcción, compró al demandado, una empresa italiana, baldosas, que revendió a un cliente francés en diciembre de 1996.

Китайский (упрощенный)

原告是一家销售建筑材料的法国公司,该公司从作为被告的一家意大利公司那里买了一些瓷砖,并在1996年12月把瓷砖卖给了一个法国客户。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comprador adujo que las 10.000 toneladas métricas de arrabio básico que el vendedor finalmente revendió fueron realmente objeto de otro contrato de compraventa celebrado entre ellos (véase el caso 981).

Китайский (упрощенный)

买方声称,卖方最终转售的1万公吨碱性生铁事实上是买卖双方订立的另一份买卖合同的标的物(见判例981)。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el vendedor revendió parte de las mercaderías a otra empresa y entabló actuaciones de arbitraje exigiendo la indemnización por daños y perjuicios: según éste, la no emisión de la carta de crédito constituía un incumplimiento esencial del contrato, de conformidad con el artículo 25 de la cim.

Китайский (упрощенный)

卖方将部分货物转售给另一家公司,并提出仲裁诉讼,要求赔偿损失:据卖方称,依照《销售公约》第25条,未签发信用证即构成严重违约。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

92. en respuesta a la notificación enviada por el grupo en virtud del artículo 34, ferrostaal afirmó que en septiembre de 1993 revendió tres de los buques restantes (todos ellos remolcadores) a una empresa australiana por 22.000.000 dm y que en febrero de 1996 vendió una barcaza de separación de petróleo y agua a una empresa sudafricana por 1.450.000 dm.

Китайский (упрощенный)

92. 在对小组第34条通知的答复中,ferrostaal说,1993年9月,该公司将其余3艘船舶(均为驳船)转售给了一家澳大利亚公司,售价为22,000,000德国马克,1996年2月,该公司将1艘油水分隔驳船出售给了一家南非公司,售价为1,450,000德国马克。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,195,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK