Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Él respondió: --oh señor jehovah, ¿cómo sabré que yo la he de poseer
亞 伯 蘭 說 、 主 耶 和 華 阿 、 我 怎 能 知 道 必 得 這 地 為 業 呢
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora, por favor, permaneced también vosotros aquí esta noche, y sabré qué más me dice jehovah
現 在 我 請 你 們 今 夜 在 這 裡 住 宿 、 等 我 得 知 耶 和 華 還 要 對 我 說 甚 麼
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"si ocultas la verdad, nadie sabrá que necesitas ayuda ".
"如果你隐瞒真相,没有人会知道你需要帮助 "。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование