Вы искали: silencian (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

silencian

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no sólo las silencian sino que incluso las justifican y las apoyan.

Китайский (упрощенный)

事实上,他们不仅对主子的行径保持缄默,而且还为这种行径提供辩护和支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en su memoria el secretario general se refiere a dos casos recientes, pero se silencian otros.

Китайский (упрощенный)

秘书长在其报告中提到了最近的两个事例,对其它情况却保持沉默。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es imposible eliminar el terrorismo si se condenan algunos actos terroristas mientras se silencian, toleran o justifican otros.

Китайский (упрощенный)

如果对一些恐怖行为加以谴责,对另一些恐怖行为则加以掩盖、容忍或辩护,就不可能消除恐怖主义。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, será imposible eliminar el terrorismo si se condenan algunos actos terroristas mientras se silencian, toleran o justifican otros.

Китайский (упрощенный)

不过,如果在谴责某些恐怖行为的同时,又对其他恐怖行为进行掩盖、容忍或辩解,那么,恐怖主义将无法消除。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, las personas reprimidas políticamente perpetúan los privilegios de la potencia administradora y, con ello, silencian los llamamientos a la justicia social.

Китайский (упрощенный)

因此,在政治上受压抑的民众维持着管理国的特权,寻求社会公正的呼声受到压制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es imposible eliminar el terrorismo si se condenan algunos actos terroristas mientras se silencian, toleran o justifican otros o sencillamente se manipula el tema para promover estrechos intereses políticos.

Китайский (упрощенный)

要是谴责一些恐怖行为的同时,却对另一些行为三缄其口、纵容姑息或认为理所当然、或利用这些问题实现狭隘的政治利益,就不能消除恐怖主义。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

107. se determinó que son pocas las mujeres que comunican a las autoridades la ocurrencia del maltrato y algunas manifiestan dependencia del esposo por diferentes causas, motivo por el cual silencian la agresión.

Китайский (упрощенный)

107. 研究表明,很少有妇女向当局反映自己遭受虐待的情况,这是因为某些妇女由于各种原因必须依赖于丈夫生活,因此,对自己所遭受的侵害行为,她们往往保持了缄默。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- las autoridades rusas silencian numerosas muertes de soldados rusos que ocurren en el este de ucrania y los activistas de derechos humanos y los representantes de medios de comunicación que investigan estas muertes son intimidados y agredidos.

Китайский (упрощенный)

- 俄罗斯当局对俄罗斯多名常规部队人员在乌克兰东部死亡之事保持沉默。 调查这些死亡的人权活动家和媒体代表受到恐吓和攻击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el flujo de información se caracteriza por las tergiversaciones; las noticias se difunden o silencian dependiendo de si se adaptan a las necesidades de los poderosos, viéndose por tanto afectada la libertad de expresión e información.

Китайский (упрощенный)

新闻是传播出去还是被压制下来取决于这些新闻是否适应强权国家的需要。 言论自由和新闻自由因此而受到损害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dado que el pueblo de turkmenistán no puede manifestarse en contra de las prácticas represivas que lo silencian, es deber de la comunidad internacional hacerle llegar un claro mensaje de apoyo y comprensión de la situación por la que atraviesa, y señalar que esta utilizando los mecanismos disponibles para darla a conocer y mejorarla.

Китайский (упрощенный)

由于土库曼斯坦人民不敢公开反对镇压措施,国际社会必须向他们明确表示:国际社会对他们的处境表示理解,正在采取可用的机制揭露并改善他们的处境。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

55. el sr. a. m. khan (pakistán) dice que las actividades de asentamiento en el territorio palestino ocupado son una grave provocación que viola el derecho internacional, envenenan la atmósfera de las negociaciones y silencian las voces que reclaman paz y compasión.

Китайский (упрощенный)

55. a. m. khan先生(巴基斯坦)说,在巴勒斯坦被占领土上的定居点活动是严重的挑衅行为,违反国际法、破坏谈判气氛,压制了呼吁和平与同情的声音。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,402,414 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK