Вы искали: subrayarían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

subrayarían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

con el objeto de poner de relieve los párrafos concretos que responden directamente a las observaciones finales, se decidió que estos se subrayarían en gris.

Китайский (упрощенный)

为突出表明直接回应结论性意见的具体段落,决定对其用灰色突出显示。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para ello, los estados miembros convendrían en hablar como máximo 5 minutos, en los que subrayarían los elementos esenciales de las declaraciones nacionales que las delegaciones presentarían para que constasen por escrito.

Китайский (упрощенный)

为达到这一目标,会员国将商定发言最多五分钟,强调各国代表团将提交书面记录的国家声明的主要内容。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un número considerable de países esto desembocó en la formulación de propuestas sobre una cartera de proyectos que se presentaría a los fondos fiduciarios mundiales sobre el medio ambiente para recabar financiación y en la que se subrayarían los esfuerzos de las oficinas de países por suplementar sus escasos recursos básicos.

Китайский (упрощенный)

在许多国家中,这导致制定了一揽子项目提案,这些提案将提交全球环境信托基金审议,由其提供经费。 这突出说明了国家办事处为补充其有限核心资源而作的努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creemos que el mensaje fundamental del proyecto de resolución habla por sí solo, y que la primera comisión debería remitir este proyecto de resolución a la asamblea general con el apoyo de todas las delegaciones, con lo cual se subrayarían nuestros esfuerzos mutuos por garantizar nuestra seguridad común.

Китайский (упрощенный)

我们认为,该决议草案的基本信息不言自喻,第一委员会应该在得到每个代表团支持的情况下将该决议草案提交大会,从而强调我们保障共同安全的共同努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas cláusula subrayarían en especial la importancia de la lucha contra el terrorismo y el compromiso de ambas partes a cooperar en la prevención y la represión de los actos de terrorismo, en particular en el marco de la plena aplicación de la resolución 1373 (2001) del consejo de seguridad y otras resoluciones pertinentes de las naciones unidas, y convenciones e instrumentos internacionales.

Китайский (упрощенный)

这些措施将特别强调应与恐怖主义作斗争,而且缔约双方应致力于在防止和制止恐怖主义行为方面合作,尤其是在全面执行安全理事会第1373(2001)号决议及联合国其他有关决议、国际公约和文书的框架中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,601,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK