Вы искали: subrayemos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

subrayemos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

subrayemos: la conferencia de desarme es el lugar en el que hacer frente a ese desafío intelectual.

Китайский (упрощенный)

请允许我强调:裁军谈判会议就是处理这种思想挑战的地方。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subrayemos especialmente el maribel social, los convenios de primer empleo y la harmonización de los planes de contratación.

Китайский (упрощенный)

这里着重强调一下 "社会玛丽贝尔工程 ",它是第一个关于就业和协调招募计划的工程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es importante que subrayemos, como organizaciones de la sociedad civil, el vínculo indisoluble que vemos entre nuestra labor y la de los gobiernos democráticos.

Китайский (упрощенный)

重要的是,我们要强调,作为民间社会组织,我们认为我们的工作与民主政府的工作存在着密不可分的联系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subrayemos también que esta empresa, en la que es accionista el general james kazini, desempeña asimismo la función de intermediario en las fabulosas transacciones financieras que efectúan los generales baramoto y nzimbi en kampala.

Китайский (упрощенный)

此外,我们要着重指出,这家公司的股东之一是詹姆斯·卡吉尼将军,它在巴拉莫托将军和恩津比将军在坎帕拉进行的庞大金融交易中,也担任中介人角色。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subrayemos que anualmente reiteran esta disposición la comisión de derechos humanos, desde la institución del mandato, y la asamblea general, en forma de resolución, desde la presentación de los informes del relator especial.

Китайский (упрощенный)

"必须指出,自制订这项任务以来,人权委员会每年都重申这一规定;自特别报告员向大会提出报告以来,大会也每年以一项决议的形式重申这一规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

subrayemos que esas respuestas se recibieron antes de la alocución del trono de 1996, en el que se reiteró el compromiso del gobierno de elaborar con las provincias principios, valores y objetivos para regir la transferencia en materia de salud y de programas sociales del canadá, y antes del presupuesto federal de 1996, en el que se anunciaba la financiación por un período de cinco años de la mencionada transferencia.

Китайский (упрощенный)

施政演说强调了政府致力于同各省发展作为加拿大保健和社会支付计划基础的各种原则、价值观和目标,而1996年的预算则宣布了对加拿大保健和社会支付计划的五年供资安排。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,684,008 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK