Вы искали: supondrán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

supondrán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los ajustes propuestos no supondrán contribuciones adicionales por las partes.

Китайский (упрощенный)

所拟议的调整将不需要缔约方提供新的捐款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los esfuerzos individuales, por muy débiles que sean, supondrán un cambio positivo.

Китайский (упрощенный)

个人的努力,不管多么微薄,都将起作用。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos distritos, como baucau, viqueque y dili, supondrán problemas significativamente mayores.

Китайский (упрощенный)

在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

concretamente, estos ajustes supondrán un aumento del presupuesto para adaptarlo a la inflación prevista.

Китайский (упрощенный)

这方面尤其包括按预测的通货膨胀增加预算。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación se resumen los principios básicos de ese reajuste y del aumento de la eficiencia que supondrán.

Китайский (упрощенный)

现将作为这次调整的基础的基本原则和效率收益概述如下。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión consultiva observa que todos los nuevos proyectos propuestos supondrán la celebración de seminarios o talleres.

Китайский (упрощенный)

6. 咨询委员会注意到,拟议的新项目全涉及工作会议和研讨会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, las recomendaciones que surjan de la revisión trienal amplia de la política supondrán una aportación importante.

Китайский (упрощенный)

三年期全面政策审查产生的建议将会是这方面的一项重要贡献。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

61. en general, la aplicación de buenas prácticas de gobernanza empresarial y su publicación, supondrán gastos adicionales.

Китайский (упрощенный)

61. 落实良好的公司治理做法和披露这种做法通常意味着成本的增加。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas iniciativas supondrán un cambio fundamental en la forma en que se gestionan los recursos de las operaciones sobre el terreno y se presentan informes al respecto.

Китайский (упрощенный)

这些举措将使外地行动资源的管理和报告方式开始形成根本变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno tiene previsto introducir reformas que supondrán el ahorro de 350 millones de libras antes de que finalice el ejercicio 2014/15.

Китайский (упрощенный)

通过改革,政府计划到2014/15年底节省3.5亿英镑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la junta también le preocupa el hecho de que el costo final previsto por la administración no tenga en cuenta varios factores que probablemente supondrán un importante aumento de los costos.

Китайский (упрощенный)

此外,审计委员会感到严重关切的是,行政当局关于项目最终费用的预计没有考虑到可能使费用大幅度增加的若干因素。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al mismo tiempo, las nuevas fuentes de ingresos y financiación supondrán nuevos problemas en cuanto a la gestión financiera y de los recursos, incluida la gestión de la deuda.

Китайский (упрощенный)

与此同时,新的收入和融资来源将在资源和财政管理包括债务管理方面带来新的挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

708. el mdi reclama los costos que supuso la realización de reparaciones temporales, así como de reparaciones permanentes de carácter limitado y los costos que supondrán las reposiciones y reparaciones futuras.

Китайский (упрощенный)

708. 内政部要求赔偿在进行临时和有限的永久性修复方面引起的费用,以及在进行进一步重置和修复方面将引起的费用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además de promover el logro de los objetivos de desarrollo del milenio segundo y tercero, los 10 objetivos de educación previstos en la estrategia también supondrán una importante contribución a los otros seis objetivos, ya sea directa o indirectamente.

Китайский (упрощенный)

该战略中的十项教育目标除了推进千年发展目标2和3以外,也直接间接为其他六项目标作出重大贡献。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque la mayoría de las partes, incluida australia, asumirán compromisos que supondrán reducciones más que metas de crecimiento, podría ser necesario considerar metas de crecimiento positivo para las nuevas partes que decidan asumir compromisos.

Китайский (упрощенный)

虽然多数缔约方包括澳大利亚将作出实际上减少而不是增加的承诺,但也需要考虑为选择作出承诺的新缔约方设定正增长目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el sector de la salud, las sanciones supondrán el fin de las limitadas prestaciones sanitarias de algunas empresas de explotación forestal (como la oriental timber company y maryland wood processing industries).

Китайский (упрощенный)

在保健部门,对木材实施制裁后将会失去一些伐木公司(见第35段)所提供的有限的保健服务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las recomendaciones de la comisión consultiva de que no se aprobaran los cuatro puestos sustantivos para la unmin supondrán una reducción de 154.300 dólares en cifras netas (183.200 dólares en cifras brutas).

Китайский (упрощенный)

咨询委员会建议不核准联尼特派团4个实务人员职位,可削减净额154 300美元(毛额183 200美元)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. las misiones udar y vnedrenie supondrán el estudio de las propiedades de cuerpos celestes y de los procesos físicos que se producen durante un impacto de hipervelocidad (70 a 90 km/s).

Китайский (упрощенный)

17. udar和vnedrenie任务将涉及关于天体特性和超高速撞击(70-90千米/秒)期间发生的物理过程的研究。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,048,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK