Вы искали: transmitió (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

transmitió

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el evento se transmitió por internet.

Китайский (упрощенный)

该活动进行了网上直播。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

suiza transmitió los documentos siguientes:

Китайский (упрощенный)

瑞士转递如下出版物:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el informe se transmitió a los asociados.

Китайский (упрощенный)

儿童基金会与合作伙伴交流了评价结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

30. el relator especial transmitió 29 casos.

Китайский (упрощенный)

30. 特别报告员转交了29起个人案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa propuesta se transmitió a las autoridades competentes.

Китайский (упрощенный)

这一建议已被提交相关管理机构进行决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la misión permanente transmitió la información a monrovia.

Китайский (упрощенный)

常驻代表团随后将这一消息转递给蒙罗维亚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

131. el relator especial transmitió dos llamamientos urgentes.

Китайский (упрощенный)

131. 特别报告员转交了两项紧急呼吁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este informe se transmitió al unicef a título informativo.

Китайский (упрощенный)

已将该报告抄送儿基会供参考。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

155. el relator especial transmitió cuatro nuevos casos.

Китайский (упрощенный)

155. 特别报告员向巴拉圭政府转呈了4起新报告的案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

103. el relator especial transmitió también seis casos individuales.

Китайский (упрощенный)

103. 特别报告员还转交了六起个案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno de polonia transmitió observaciones al consejo de europa.

Китайский (упрощенный)

波兰政府向欧洲委员会提出了看法17 。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

109. el relator especial transmitió al gobierno dos nuevos casos.

Китайский (упрощенный)

109. 特别报告员向该国政府转交了两起新的案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

115. el relator especial transmitió al gobierno cuatro llamamientos urgentes.

Китайский (упрощенный)

115. 特别报告员向政府发了4份紧急呼吁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

202. el relator especial transmitió también al gobierno 12 casos individuales.

Китайский (упрощенный)

202. 特别报告员还向政府转达了12宗个别案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

136. el grupo de trabajo transmitió al gobierno ocho nuevos casos denunciados.

Китайский (упрощенный)

136. 工作组向哥伦比亚政府转交了八个新报告的案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

257. el grupo de trabajo transmitió al gobierno siete nuevos casos denunciados.

Китайский (упрощенный)

257. 工作组向印度政府转交了七个新报告的案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

94. la relatora especial transmitió también al gobierno indonesio las siguientes denuncias:

Китайский (упрощенный)

94. 特别报告员还向印度尼西亚政府转交了以下指控:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) notas del secretario general por las que se transmitía:

Китайский (упрощенный)

(c) 秘书长的说明:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,011,891 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK