Вы искали: trasladaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

trasladaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

naturalmente, esa posición se trasladaba a las relaciones con los demás monarcas.

Китайский (упрощенный)

自然,这种姿态进入了与其他君主的关系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a veces se trasladaba a los niños por avión a miles de millas de distancia.

Китайский (упрощенный)

有时,孩子们要乘坐飞机到几千英里之外的地方就学。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la respuesta del gobierno de los estados unidos que se trasladaba por esta vía era la siguiente:

Китайский (упрощенный)

他们转递美国政府的答复如下:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ocasiones se trasladaba a los presos, con lo cual se hacían todavía más difíciles las visitas.

Китайский (упрощенный)

有时人常被迁离,为探望造成额外困难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno proporcionó a cada familia que se trasladaba voluntariamente una suma de dinero como ayuda para el período de transición.

Китайский (упрощенный)

政府还向愿意迁徙的每个家庭提供了一笔搬迁期的援助款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, tampoco se notificaba a la subdivisión de adquisiciones y administración cuando se trasladaba material de una localidad a otra.

Китайский (упрощенный)

此外,没有向采购和行政处通报设备在各地点之间实际流动的情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

anteriormente, el personal sobre el terreno se trasladaba a la sede una vez terminado el mandato para ocuparse de saldar las cuentas.

Китайский (упрощенный)

过去,在任务结束结清财政账户后,外勤人员一般会被派遣到总部。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde ese lugar, la carga se trasladaba a su destino utilizando medios de propiedad de las naciones unidas o de contratistas locales.

Китайский (упрощенный)

从这一地点,利用联合国自有资产或在当地签订合同的资产,将货物运至目的地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) la autorregulación no era realmente una solución al problema, ya que la adopción de las decisiones delicadas se trasladaba a la industria.

Китайский (упрощенный)

自动调整并不是解决这一问题的有效办法,因为已经把微妙的决定传达这一行业。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a partir de ahí se trasladaba ilegalmente a los ciudadanos turcos a serbia y montenegro, donde eran acogidos por ciudadanos nuestros con objeto de trasladarlos ilegalmente fuera del país.

Китайский (упрощенный)

由罗马尼亚,土耳其公民被非法转移到塞黑,之后被我国公民接管继续非法转移。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

32. con frecuencia se trasladaba a los secuestrados de un lugar a otro, y se los mantenía cautivos en casas privadas, fábricas u otros edificios de ese tipo.

Китайский (упрощенный)

32. 被拘留者通常从一处转到另一处,拘留在私人住宅、工厂或其他这类建筑中。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

65. el subcomité observó que el interrogatorio de los sospechosos se efectuaba habitualmente en las oficinas que los investigadores tenían en las comisarías, a las que se trasladaba los sospechosos desde los ivs o los sizo.

Китайский (упрощенный)

65. 小组委注意到,对嫌疑人的审问一般是在警察派出所内的调查官办公室进行的,而嫌疑人是从临时拘留设施或审判前拘留设施被带到派出所的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

47. la js1 indicó que a menudo se trasladaba a los niños romaníes a las clases de educación especial, que la tasa de absentismo de estos niños era elevada y que su frecuencia de abandono escolar era superior a la media.

Китайский (упрощенный)

47. 联合材料1说,罗姆族儿童常常被转到特殊教育班去,他们的缺勤率很高,他们的辍学率也高于平均值。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. a las 16.30 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra un autobús militar que trasladaba soldados de permiso y se había estacionado en la cuneta, en el distrito de shinshar.

Китайский (упрощенный)

21. 16时30分,一个恐怖主义武装团伙用狙击步枪向shinshar区道路右边停靠的一辆运送休假士兵的军车射击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para terminar, afirmó que, dado que la secretaría trasladaba este programa de asistencia al próximo bienio, se necesitaba el apoyo de todos los miembros de la unctad para mantener el consenso que se había creado sobre esta cuestión y movilizar los recursos extrapresupuestarios adecuados.

Китайский (упрощенный)

最后他说,秘书处将该援助项目带入下一个两年期,因此要求贸发会议所有成员予以支持,以维护在这个问题上和在筹集充足的预算外资源方面已达成的共识。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

:: el 6 de agosto, murieron dos choferes de camiones que transportaban artículos alimentarios del pma al ser atacado un convoy del pma cuando se trasladaba desde deir-ez-zor a raqqa.

Китайский (упрощенный)

* 8月6日,一个粮食署的车队在从德尔祖尔前往拉卡的途中遭到袭击,运送粮食署粮食援助的两名卡车司机遇害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

303. a principios de septiembre de 2011, el coronel philemon yav, oficial progubernamental cercano a la presidencia y comandante del 82° sector de las fardc, que abarca los territorios de rutshuru y lubero, sobrevivió a una emboscada mientras se trasladaba de rusthuru a goma.

Китайский (упрощенный)

303. 涵盖鲁丘鲁县和卢贝罗县的刚果民主共和国武装部队82分区的指挥官philemon yav上校是一名与总统机构关系密切的亲政府军官,2011年9月上旬,他在鲁丘鲁到戈马的路上遭遇伏击,但幸免于难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,599,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK