Вы искали: trazando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

trazando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

es un órgano nuevo, que aún está trazando su camino.

Китайский (упрощенный)

这是一个新的机构,还在摸索阶段。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se están trazando planes para aplicar medidas análogas en la república srpska y en otras partes de la federación.

Китайский (упрощенный)

在斯普斯卡共和国以及联盟的其他地区也计划进行类似的行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en mi opinión los conocidos argumentos que se toman del debate sobre el aborto, están trazando el camino equivocado.

Китайский (упрощенный)

由坠胎引起的著名争论,我认为正在把我们引向歧途。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sr. presidente: la forma en que usted dirige la asamblea general está trazando el camino a seguir.

Китайский (упрощенный)

主席先生,你正在领导大会规划前进的方向。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación procedió a delimitar el mar territorial trazando una línea de equidistancia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la convención.

Китайский (упрощенный)

法庭因此根据《公约》第15条,以等距线法划定领海界线。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a partir de las cartas en versión impresa, los puntos de batimetría se digitalizaron trazando manualmente los datos, que se obtuvieron sin utilizar gps.

Китайский (упрощенный)

129. 从现有地图硬拷贝来看,通过人工标定未利用全球定位系统获得的数据,将测深点数字化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) trazando estrategias orientadas a la acción para ayudar a los estados miembros a ejecutar el plan de acción para la aplicación de la declaración;

Китайский (упрощенный)

(e) 制定面向行动的战略,帮助会员国执行《实施〈宣言〉行动计划》;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

5) que la solución equitativa para cualquier cayo que se pueda considerar perteneciente a colombia es delimitar una frontera marítima trazando un enclave de 3 millas náuticas alrededor de él.

Китайский (упрощенный)

(5) 对于有可能认定属于哥伦比亚的任何沙礁,公平的解决办法是在这些沙礁周围划出3海里的飞地,以此划定海洋边界。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, este modelo defiende la continuidad de la democracia en un mundo interconectado, trazando un círculo de unión entre las aldeas, los estados y las organizaciones internacionales.

Китайский (упрощенный)

因此,整体民主主张在一个相互关联和全球化的世界上连续不断地实现民主,由村庄到国家再到国际机构,反之亦然。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. en respuesta al llamamiento del secretario general de que se eliminen las prácticas poco económicas, la uip está trazando su propia huella del carbono y preparando soluciones de ahorro de energía y reducción de los objetivos.

Китайский (упрощенный)

20. 议会联盟为响应秘书长杜绝浪费行为的号召,正在计算自己的碳足迹,并且正在制定节能的解决办法和减少目标。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la actualidad se están trazando planes pormenorizados para realojar a los diversos departamentos y oficinas en el edificio de la secretaría, y ya se han finalizado los planes correspondientes a la mayoría de las plantas, que se han entregado al director de obra para que proceda a la construcción.

Китайский (упрощенный)

各部厅回迁秘书处大厦的详细计划正在制定,多数楼层的详细回迁计划已经确定,并已移交施工经理进行施工。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el verdadero éxito de las naciones unidas residirá en la gestión política del proceso; la organización debe desempeñar un papel predominante, no sólo trazando el rumbo, sino también delineando y orientando el programa macroeconómico internacional.

Китайский (упрощенный)

联合国的真正成功在于对进程的政治管理;该组织不仅应当在确定方向方面而且应当在阐述和指导国际宏观经济议程方面发挥突出的作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseo reafirmar el compromiso de las bahamas con los principios consagrados en ese documento universal, que seguirá sirviéndonos de guía mientras seguimos trazando una senda pedregosa, pero decisiva, hacia la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible para todos los habitantes del planeta.

Китайский (упрощенный)

我重申巴哈马对庄严载入这个普遍文件中的各项原则的承诺。 在我们继续为实现世界所有居民的和平、安全和可持续发展而确定一条不平坦的但却是至关重要的道路时,这个文件将是一个指路的灯塔。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

* se ha trabajado en varios proyectos desde el programa "costa rica en movimiento da vida al corazón ": vías recreativas, juegos dorados, juegos comunales, espacios de juego dirigido en cen-cinai, desarrollo de habilidades para la vida en centros educativos (trazando camino aprendo a valerme por mí mismo) y la incorporación de los temas de alimentación saludable, salud mental y actividad física en el eje transversal "salud " en la currícula de primer y segundo ciclo de la educación general básica del ministerio de educación.

Китайский (упрощенный)

致力于执行 "运动中的哥斯达黎加为心脏注入活力 "计划的各项方案:通过娱乐方式、教育和营养中心-整体护理儿童中心计划领导的黄金运动会、社区运动会,在教育中心发展生活技能(规划道路和学习自食其力),将健康饮食、精神健康和体育活动等问题纳入教育部第一和第二级普通基础教育的 "健康 "教育内容中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,786,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK