Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
luego, ha mirado.
그런 후 그는 생각하고
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
si he mirado al sol cuando resplandece y a la luna desplazándose en su esplendor
언 제 태 양 의 빛 남 과 달 의 명 랑 하 게 운 행 되 는 것 을 보
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
es una senda que el ave de rapiña no conoce, ni jamás ha mirado el ojo del halcón
그 길 은 솔 개 도 알 지 못 하 고 매 의 눈 도 보 지 못 하
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
después que la hayas mirado, tú también serás reunido con tu pueblo, como fue reunido tu hermano aarón
본 후 에 는 네 형 아 론 의 돌 아 간 것 같 이 너 도 조 상 에 게 로 돌 아 가 리
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porque ha mirado la bajeza de su sierva. he aquí, pues, desde ahora me tendrán por bienaventurada todas las generaciones
그 계 집 종 의 비 천 함 을 돌 아 보 셨 음 이 라 보 라 이 제 후 로 는 만 세 에 나 를 복 이 있 다 일 컬 으 리 로
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
¿no han ido por la tierra y mirado cómo terminaron sus antecesores? alá los destruyó. y los infieles tendrán un fin semejante.
그들은 지상을 여행하면서 그들 이전 백성들의 말로가 어떠 했는가를 보지 못하느뇨 하나님은 그들을 멸망케 하셨으니 하나님을 거역한 불신자들도 그와 같이 되 니라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
otra mirada
또봐요
Последнее обновление: 2016-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: