Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y los otros
et alterum
Последнее обновление: 2021-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amaos los unos a los otros
ut diligatis invicem, sicut dilexi vos
Последнее обновление: 2020-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones
hospitales invicem sine murmuration
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amaos los unos a los otros como yo os he amado
Последнее обновление: 2023-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haz lo que puedas, que los otros lo hagan mejor
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ellos discutían los unos con los otros, porque no tenían pan
et cogitabant ad alterutrum dicentes quia panes non habemu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y los otros tomaron a sus siervos, los afrentaron y los mataron
reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia adfectos occiderun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
considerémonos los unos a los otros para estimularnos al amor y a las buenas obras
et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándoos los unos a los otros en amor
cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sobrellevad los unos las cargas de los otros y de esta manera cumpliréis la ley de cristo
alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ
Последнее обновление: 2013-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Éste es mi mandamiento: que os améis los unos a los otros, como yo os he amado
hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos despedimos los unos de los otros y subimos al barco, y ellos volvieron a sus casas
et cum valefecissemus invicem ascendimus in navem illi autem redierunt in su
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces ellos se llenaron de enojo y discutían los unos con los otros qué podrían hacer con jesús
ipsi autem repleti sunt insipientia et conloquebantur ad invicem quidnam facerent ies
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ámense unos a otros; como yo los he amado, así también ámense los unos a los otros.
diligamus invicem,
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amándoos los unos a los otros con amor fraternal; en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros
caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y los otros judíos participaban con él en su simulación, de tal manera que aun bernabé fue arrastrado por la hipocresía de ellos
et simulationi eius consenserunt ceteri iudaei ita ut et barnabas duceretur ab eis in illa simulation
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y el dios de la perseverancia y de la exhortación os conceda que tengáis el mismo sentir los unos por los otros, según cristo jesús
deus autem patientiae et solacii det vobis id ipsum sapere in alterutrum secundum iesum christu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mirad que nadie devuelva a otro mal por mal; en cambio, procurad siempre lo bueno los unos para los otros y para con todos
videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al final de los diez días el aspecto de ellos se veía mejor y más nutrido de carnes que el de los otros jóvenes que comían de la ración de los manjares del rey
post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un mandamiento nuevo os doy: que os améis los unos a los otros. como os he amado, amaos también vosotros los unos a los otros
mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invicem.in hoc cognoscent omnes quia discipuli mei es tis, si dilectionem ha bueritis ad invicem
Последнее обновление: 2014-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: