Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vestir
obsident
Последнее обновление: 2020-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el vestir
in habitu
Последнее обновление: 2017-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vestir, cubrir, encubrir, rodear, encerrar
confecto
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hombre bruto, muerto enjoyado, para vestir a los gusanos
spanish translator latina
Последнее обновление: 2014-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque el bebedor y el comilón empobrecerán, y el dormitar hará vestir harapos
quia vacantes potibus et dantes symbola consumentur et vestietur pannis dormitati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuestro adorno no sea el exterior, con arreglos ostentosos del cabello y adornos de oro, ni en vestir ropa lujosa
quarum sit non extrinsecus capillaturae aut circumdatio auri aut indumenti vestimentorum cultu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toda prenda de vestir u objeto de cuero sobre el cual haya emisión de semen será lavado con agua, y quedará inmundo hasta el anochecer
vestem et pellem quam habuerit lavabit aqua et inmunda erit usque ad vesperu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella estaba vestida con una túnica de diversos colores, porque así solían vestir las hijas vírgenes del rey. y su criado la echó fuera y puso el cerrojo a la puerta tras ella
quae induta erat talari tunica huiuscemodi enim filiae regis virgines vestibus utebantur eiecit itaque eam minister illius foras clausitque fores post ea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fueron tras ellos hasta el jordán, y he aquí que todo el camino estaba lleno de prendas de vestir y equipo que los sirios habían arrojado en su apresuramiento. los mensajeros volvieron e informaron al rey
qui abierunt post eos usque ad iordanem ecce autem omnis via plena erat vestibus et vasis quae proiecerant syri cum turbarentur reversique nuntii indicaverunt reg
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las jóvenes de ester y sus eunucos fueron y se lo contaron, y la reina se estremeció muchísimo. ella envió ropa para vestir a mardoqueo y quitarle de encima el cilicio; pero él no la aceptó
ingressae sunt autem puellae hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere nolui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya me había desvestido; ¿cómo me iba a volver a vestir? había lavado mis pies; ¿cómo iba a volverlos a ensuciar
expoliavi me tunica mea quomodo induar illa lavi pedes meos quomodo inquinabo illo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"el sacerdote que haya sido ungido, y que haya sido investido para ejercer el sacerdocio en lugar de su padre, hará la expiación. se vestirá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas
expiabit autem sacerdos qui unctus fuerit et cuius initiatae manus ut sacerdotio fungatur pro patre suo indueturque stola linea et vestibus sancti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование