Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por el muy buen paquete emovix y su complaciente trabajo.
for den svært kule emovix- pakken og tilpasningsarbeidet hans.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en cambio, la sabiduría que procede de lo alto es primeramente pura; luego es pacífica, tolerante, complaciente, llena de misericordia y de buenos frutos, imparcial y no hipócrita
men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si teméis a alá, no seáis tan complacientes en vuestras palabras que llegue a anhelaros el enfermo de corazón.
om dere frykter gud, så vær ikke så spake og ydmyke i deres tale at begjæret vekkes hos en i hvis hjerte det er sykdom.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: