Вы искали: deteriorando (Испанский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Polish

Информация

Spanish

deteriorando

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Польский

Информация

Испанский

los caminos del país se están deteriorando.

Польский

drogi krajowe niszczeją.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bourguignon compartió algunas recomendaciones para evitar que el suelo agrícola se siga deteriorando.

Польский

w rezultacie naturalna żyzność gleby zaczęła spadać, a rosnące na niej rośliny były słabsze i bardziej podatne na choroby.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el volumen y la variedad del suministro que ofrecen los productores comunitarios se están deteriorando.

Польский

zmniejsza się wielkość i zróżnicowanie zaopatrzenia oferowanego przez producentów wspólnotowych.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en febrero de 2005, la comisión europea evaluó el progreso realizado y concluyó que la situación se estaba deteriorando.

Польский

w lutym 2005 roku komisja europejska dokonała oceny postępów i doszła do wniosku, że sytuacja uległa pogorszeniu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas habilidades no fueronnecesarias en mi sesión, dado que losponentes estaban de acuerdo en que labiodiversidad se está deteriorando apasos agigantados.

Польский

rick thompson dyrektor, t-media przewodniczy∏ sesji„u˝ywanie inadu˝ywanie: kryzysnaturalnych zasobów”

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el cierre constante de los puestos fronterizos de entrada y salida de gaza ha contribuido a seguir deteriorando la situación y ha obstaculizado la entrega eficaz de la ayuda.

Польский

przejcia graniczne do gazy i z gazy swci*zamknite, co doprowadziło do dalszego pogorszenia sytuacji i przeszkadzało w efektywnym dostarczaniu pomocy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que la situación política en ucrania se sigue deteriorando y se incrementa el número de muertes, los políticos rusos han expuesto su opinión sobre la crisis.

Польский

gdy sytuacja polityczna na ukrainie nieustannie się pogarsza, a liczba ofiar rośnie, rosyjscy politycy zabierają głos w sprawie kryzysu.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

considerando que la situación de la industria comunitaria de los productos similares o directamente competidores se ha ido deteriorando desde 1991, como muestra la evolución de los siguientes indicadores económicos:

Польский

położenie wspólnotowych producentów podobnych lub bezpośrednio konkurencyjnych wyrobów pogarsza się od 1991 r., jak zaświadczają następujące wskaźniki ekonomiczne:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

• el suelo es un recurso natural fundamental, muy complejo y en gran medida no renovable, pese a lo cual determinadas actividades humanas lo están deteriorando cada vez más.

Польский

• gleba jest ważnym, zwykle nieodnawialnym i bardzo złożonym zasobem naturalnym, w coraz większym stopniu niszczonym przez niektóre działania człowieka.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en eocac y en el sudeste de europa, la calidad del suministro de agua y de los servicios de saneamiento se ha ido deteriorando de forma continuada durante los últimos 15 años, siendo la población rural la más afectada.

Польский

w ewka: i epw jako;ć zasobów wodnych oraz usług sanitarnych pogorszyła si przez ostatnie 15 lat, najbardziej dotykajc ludno;ć wiejsk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso de que no se mantengan las medidas, es probable que vuelva a verse perjudicada por un aumento de las importaciones de los países afectados a precios objeto de dumping y que su situación financiera, actualmente frágil, se siga deteriorando.

Польский

gdyby środki nie były utrzymane, jest prawdopodobne, że przemysł wspólnotowy znowu poniósłby szkodę z tytułu zwiększonego przywozu po cenach dumpingowych z krajów, których dotyczy postępowanie, i że jego obecnie niestabilna sytuacja finansowa uległaby dalszemu pogorszeniu.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los usuarios de fibras sintéticas discontinuas de poliéster afirman que dependerán en mayor grado de las importaciones procedentes de un número muy limitado de productores de otros terceros países, ya que el suministro que ofrecen los productores comunitarios, en general, por lo que se refiere a todos los tipos de fibras sintéticas discontinuas de poliéster se está deteriorando.

Польский

użytkownicy psf twierdzą, że staną się bardziej uzależnieni od przywozu od bardzo ograniczonej liczby producentów w innych krajach trzecich, gdyż pogarsza się oferowane przez producentów wspólnotowych zaopatrzenie generalnie we wszystkie rodzaje psf.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,477,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK