Вы искали: tu eres mi corazon (Испанский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Polish

Информация

Spanish

tu eres mi corazon

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Польский

Информация

Испанский

tu eres machista.

Польский

a ty jesteś seksistą.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tu eres muy amable

Польский

you are very kind

Последнее обновление: 2013-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

eres mi pequeña pequeña manzana.

Польский

jesteś moim jabłuszkiem

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

creo que tú eres mi mejor amigo.

Польский

uważam cię za najlepszego przyjaciela.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mi corazón se aceleró.

Польский

serce podskoczyło mi do gardła.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

leer tu mensaje trajo lágrimas a mis ojos y calidez a mi corazón.

Польский

chciałam cię upewnić, że wszyscy irańczycy czują podobnie.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mi corazón está lleno de pena.

Польский

moje serce przepełnione jest bólem.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como un suave murmullo... entraste a mi corazón

Польский

like a soft whisper … you entered my heart

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"es una memoria que aún está en mi corazón."

Польский

“nadal noszę to wspomnienie w sercu”.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¡creador de los cielos y de la tierra! ¡tú eres mi amigo en la vida de acá y en la otra!

Польский

ty jesteś stwórcą niebios i ziemi i jesteś moim opiekunem na tym świecie i w życiu ostatecznym.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dijo: «claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón».

Польский

powiedział: "czy ty nie wierzysz?" on powiedział: "tak!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

paul burns: no he comentado en este hilo porque mi corazón desespera por todo este asunto horrible y sucio y lleno de verguenza.

Польский

nie komentowałem tego wątku, ponieważ moje serce cholera ubolewa nad tym całym chorym biznesem, moje serce przepełnia wstyd.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

" (1927)*"el héroe del colegio (the college hero)" (1927)*"la voladura de fuego (the night flyer)" (1927)*"alice through a looking glass" (1928)*"the desert bride" (1928)*"the spirit of youth" (1929)*"hello sister" (1930)*"cock o' the walk" (1930)*"the big fight" (1930)*"the costello case" (1930)*"brothers" (1930)*"command performance" (1931)*"hell bound" (1931)*"women go on forever" (1931)*"no more orchids" (1932)*"the warrior's husband" (1933)*"meet the baron" (1933)*"whom the gods destroy" (1934)*"the party's over" (1934)*"the mighty barnum" (1934)*"carnival" (1935)*"hooray for love" (1935)*"love before breakfast" (1936)*"esposa, doctor y enfermera (wife, doctor and nurse)" (1937)*"second honeymoon" (1937)*"the baroness and the butler" (1938)*"i'll give a million" (1938)*"la pequeña princesa (the little princess)" (1939)*"susannah of the mounties" (1939)*"the blue bird" (1940)*"star dust" (1940)*"the great profile" (1940)*"tin pan alley" (1940)*"moon over miami" (1941)*"a la habana me voy (week-end in havana)" (1941)*"song of the islands" (1942)*"the magnificent dope" (1942)*"se necesitan maridos (coney island)" (1943)*"greenwich village" (1944)*"state fair" (1945)*"claudia and david" (1946)*"sentimental journey" (1946)*"siempre en tus brazos (mother wore tights)" (1947)*"niñera moderna (sitting pretty)" (1948)*"when my baby smiles at me" (1948)*"you're my everything" (1949)*"trece por docena (cheaper by the dozen)" (1950)*"the jackpot" (1950)*"en la costa azul (on the riviera)" (1951)*"con una canción en mi corazón (with a song in my heart)" (1952)*"call me madam" (1953)*"luces de candilejas (there's no business like show business)" (1954)*"el rey y yo (the king and i)" (1956)*"su otra esposa (desk set)" (1957)*"no soy para ti (but not for me)" (1959)*"can-can (can-can)" (1960)*"the marriage-go-round" (1961)*"blancanieves y los tres vagabundos (snow white and the three stooges)" (1961)== enlaces externos ==

Польский

== reżyseria ==* 1961 – "snow white and the three stooges"* 1961 – "marriage-go-round" ("małżeńska karuzela")* 1960 – "can-can" ("kankan")* 1959 – "but not for me"* 1957 – "desk set" ("biuro na tranzystorach")* 1956 – "the king and i" ("król i ja")* 1954 – "there's no business like show business" ("nie ma jak show")* 1953 – "call me madam"* 1952 – "with a song in my heart"* 1951 – "on the riviera"* 1950 – "jackpot"* 1950 – "cheaper by the dozen"* 1949 – "you're my everything" ("jesteś dla mnie wszystkim")* 1948 – "when my baby smiles at me"* 1948 – "sitting pretty" ("gosposia do wszystkiego")* 1947 – "mother wore tights" ("mama nosiła trykoty")* 1946 – "sentimental journey"* 1946 – "claudia and david"* 1945 – "state fair]"* 1944 – "greenwich village"* 1943 – "coney island"* 1942 – "magnificent dope" ("wspaniały frajer")* 1942 – "song of the islands"* 1941 – "moon over miami" ("księżyc nad miami")* 1941 – "week-end in havana"* 1940 – "the blue bird" ("błękitny ptak")* 1940 – "tin pan alley"* 1940 – "star dust"* 1940 – "great profile"* 1939 – "a little princess" ("mała księżniczka")* 1939 – "susannah of the mounties"* 1938 – "i'll give a million"* 1938 – "baroness and the butler"* 1937 – "second honeymoon" ("dwaj mężowie pani vicky")* 1937 – "wife, doctor and nurse"* 1937 – "top of the town"* 1936 – "love before breakfast"* 1935 – "hooray for love"* 1935 – "carnival"* 1934 – "whom the gods destroy"* 1934 – "mighty barnum"* 1934 – "party's over"* 1933 – "warrior's husband"* 1933 – "meet the baron"* 1932 – "no more orchids"* 1931 – "women go on forever"* 1931 – "hell bound"* 1930 – "hello sister" ("cześć siostro")* 1930 – "command performance"* 1930 – "brothers" ("bracia")* 1930 – "big fight"* 1930 – "cock o' the walk"* 1929 – "spirit of youth" ("duch młodości")* 1928 – "desert bride"* 1928 – "alice through a looking glass"* 1928 – "night flyer"* 1927 – "college hero"* 1927 – "sally in our alley" ("sally z naszej ulicy")* 1927 – "satin woman"* 1927 – "by whose hand?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,730,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK