Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las pérdidas y ganancias sobre enajenaciones se determinan comparando los ingresos con el valor contable.
os ganhos e perdas com alienações são determinados comparando as receitas obtidas com a quantia escriturada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en la decisión de incoar el procedimiento de investigación formal, la comisión expresó sus dudas de que el plan de enajenaciones fuera realista.
na decisão de dar início ao procedimento formal de investigação, a comissão expressou dúvidas sobre se o plano de vendas era realista.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
por esta razón, otras enajenaciones de participaciones necesarias para la explotación hubieran significado para el bb una carga tan importante que hubiera peligrado la viabilidad del banco.
mais vendas de bens patrimoniais do bb afectariam o património do bb a ponto de ameaçar a sua viabilidade.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(13) cuando se producen fusiones o enajenaciones de empresas, o enajenaciones o arrendamientos de fábricas, se asignan o reducen convenientemente las cuotas de azúcar.
(13) a fusão ou alienação de empresas e a alienação ou locação de fábricas implicam a atribuição ou redução de quotas de açúcar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: