Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
provienen de una manada que:
são provenientes de bandos que:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
provienen de manadas de gallinas que:
provêm de bandos de galinhas que:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
los ancestros de tom provienen de África.
os ancestrais de tom provêm da África.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
de ambas provienen la perla y el coral.
de ambos saem as pérolas e os corais.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
las cifras citadas provienen de esta evaluación y son aproximadas.
os valores citados provêm dessa avaliação e são aproximativos.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
los fondos de slap utilizados para inversión provienen del charitable trust.
os recursos da slap utilizados para investimento provêm do charitable trust.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
provienen de una manada de aves de corral destinadas al sacrificio que:
provém de um bando de aves de capoeira para abate destinadas a fins comerciais que:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
no abras archivos adjuntos, especialmente si provienen de fuentes poco confiables.
não abra arquivos anexos, especialmente se vierem de fontes não fidedignas.
Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:
lugar de origen: lugar del que provienen los animales o los productos.
local de origem: local donde são provenientes os animais ou os produtos.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
el 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.
oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
(2) la mayoría de los ingresos de la agencia provienen de las tasas.
(2) a maioria das receitas da agência provêm das taxas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
más del 90 por ciento de las visitas de una página web provienen de los motores de búsqueda.
mais de 90 por cento das visitas à uma página web são de motores de busca.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
los avisos publicitarios que aparecen en nuestros sitios web provienen de nuestros socios publicitarios en internet.
os anúncios publicitários exibidos em nossos websites são apresentados a você pelos nossos parceiros de publicidade na web.
Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:
las siguientes reacciones adversas provienen de un estudio clínico reciente en el que 106 adultos sanos recibieron stamaril.
os acontecimentos adversos seguintes resultam de um estudo clínico, em que 106 adultos saudáveis receberam stamaril.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
inculcar en los comercializadores y consumidores la importancia de elegir productos que provienen de operaciones ambientalmente sostenibles y socialmente responsables.
incutir nos comerciantes e consumidores a importância de escolher produtos oriundos de operações ambientalmente sustentáveis e socialmente responsáveis.
Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como de costumbre, las amenzas son anónimas pero, interesantemente, provienen de angoleños que están viviendo en portugal.
como é habitual nestes casos, as ameaças são anónimas, mas, curiosamente, todas provêm de angolanos residentes em portugal.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
provienen de informes espontáneos para los cuales no siempre es posible establecer de forma fiable la frecuencia o la relación causal con la exposición al fármaco.
estas derivam de notificações espontâneas para as quais nem sempre é possível estabelecer de forma credível uma frequência ou relação de causalidade com a exposição ao medicamento.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
los animales provienen de una explotación o de una zona sujetas a una prohibición de movimiento u otra restricción por razones de sanidad animal o salud pública;
os animais provêm de uma exploração ou de uma área sujeita a uma interdição de deslocação ou a outra restrição motivada por razões de saúde animal ou pública;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con las consultas a la base de datos puede limitar los datos que provienen de una tabla a un conjunto predefinido de filas y columnas y unir dinámicamente datos provenientes de varias tablas.
com as pesquisas das bases de dados, poderá limitar os dados que vêm de uma tabela para um conjunto predefinido de linhas e colunas, assim como juntar dinamicamente os dados que vêm de várias tabelas.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de estos, us$ 1,7 millones provienen de fundaciones, según el informe que no detalla la cantidad donada para cada institución.
desses, us$ 1,7 milhão veio de fundações, segundo o relatório que não detalha o volume doado por cada instituição.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: