Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en gran manera me regocijé en el señor porque al fin se ha renovado vuestra preocupación para conmigo. siempre pensabais en mí, pero os faltaba la oportunidad
am avut o mare bucurie în domnul, că, însfîrşit, aţi putut să vă înoiţi iarăş simţimintele voastre faţă de mine. vă gîndeaţi voi la aşa ceva, dar vă lipsea prilejul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
labán respondió: --mejor es que te la dé a ti que dársela a otro hombre. quédate conmigo
Şi laban a răspuns: ,,mai bine să ţi -o dau ţie, decît s'o dau altuia. rămîi la mine!``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero tú, quédate conmigo; no temas. quien atente contra mi vida también atentará contra la tuya, pero conmigo estarás seguro
rămîi cu mine, nu te teme de nimic, căci cel ce caută să ia viaţa mea, caută s'o ia şi pe a ta; lîngă mine vei fi bine păzit.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces le dijo micaías: --quédate conmigo y sé para mí como padre y sacerdote. yo te daré 10 piezas de plata por año, y tu ropa y tu comida. el levita entró
mica i -a zis: ,,rămîi la mine; tu să-mi fii tată şi preot, şi eu îţi voi da zece sicli de argint pe an, hainele de cari vei avea nevoie, şi mijloace de trai.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.