Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tambien corazon
too sweetheart
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracias de todo corazón.
Спасибо вам сердечное.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les doy las gracias de todo corazón.
Я от чистого сердца благодарю их всех за оказанную поддержку.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde mi corazón les doy las gracias a todos.
Я от всего сердца благодарю всех вас.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desea dar gracias de corazón por el apoyo y la confianza demostrados.
Он хотел бы выразить всем самую искреннюю признательность за оказанную поддержку и проявленное доверие.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde el fondo de mi corazón les doy las gracias a todos ustedes.
Я благодарю вас всех от всего сердца.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy en deuda con el presidente nujoma y le doy las gracias de todo corazón.
Я в большом долгу у президента Нуйомы и благодарю его от всего сердца.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doy las gracias de todo corazón a todos los miembros por su dedicación y por su apoyo durante este año.
Я от всей души благодарю всех ее членов за их самоотверженность и поддержку в текущем году.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desea dar las gracias de todo corazón al embajador shannon por los esfuerzos que ha realizado con la mayor transparencia.
Она весьма благодарна послу Шэннону за его усилия, которые предпринимались в духе транспарентности.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracias por su atención, gracias por su trabajo y, con todo mi corazón, les deseo lo mejor.
Благодарю вас за внимание, спасибо за работу, от всей души желаю вам всего самого доброго.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el presidente: permítanme decir unas pocas palabras, que me vienen del corazón, para darles las gracias.
Председатель (говорит по-французски): Позвольте мне высказать исходящие из сердца слова благодарности.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muchas organizaciones y personas han trabajado con nosotros durante muchos años con un corazón abierto y un espíritu generoso, y por ello les damos las gracias.
Многие организации и отдельные лица сотрудничают с нами многие годы с открытым сердцем и щедростью духа, и мы благодарим их за то.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracias a la presencia de numerosos manantiales minerales curativos, se curan con éxito enfermedades musculares y óseas, del corazón, de los vasos sanguíneos y fertilidad.
Благодаря наличию ряда минеральных источников здесь эффективно лечат болезни опорно-двигательного аппарата, сердечно-сосудистой системы, а также бесплодие.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el presidente (habla en francés): doy las gracias al representante de palestina por sus palabras, que quedan grabadas en nuestro corazón y en nuestra memoria.
Председатель (говорит по-французски): Я благодарю представителя Палестины за его слова, которые находят отклик в наших сердцах и умах.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: