Вы искали: matinal (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

matinal

Русский

Утро

Последнее обновление: 2012-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

paseo matinal al ritmo de jazz

Русский

Утренняя прогулка в ритме джаза

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

10.00 a 13.00 horas sesión matinal

Русский

10 ч. 00 м. -- 13 ч. 00 м. Утреннее заседание

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

más adelante intervendrían 18 oradores en cada sesión matinal y 19 en las vespertinas.

Русский

Впоследствии на всех утренних заседаниях будет выступать по 18 ораторов, а на всех заседаниях во второй половине дня -- по 19 ораторов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

era la hora de la plegaria matinal, la oración de los viernes por la mañana.

Русский

Это была утренняя молитва, утренняя молитва, совершаемая по пятницам.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cabe señalar que parte de la sesión matinal del primer día estará dedicada a cuestiones de organización.

Русский

Следует отметить, что часть утреннего заседания первого дня работы будет посвящена организационным вопросам.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

dijo que en la sesión matinal se habían tratado las actividades y los planes futuros de la g-nexid.

Русский

По его словам, на утреннем заседании обсуждались деятельность Сети и планы на будущее.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

los resultados definitivos del estudio se presentaron en una sesión matinal de encuentros e intercambios que tuvo lugar el 3 de mayo de 2007.

Русский

Окончательные результаты исследования были представлены на дне встреч и обмена мнениями, проведенного 3 мая 2007 года.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la mañana siguiente a su partida, sus amigos preguntaron al comandante la razón de la ausencia de djamel saadoun en la convocatoria matinal.

Русский

Утром следующего дня после отъезда Джамила Саадуна из лагеря его друзья спросили командира о причинах его отсутствия на утренней перекличке.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al salir el sol matinal, fundió rápidamente el hielo que flotaba sobre las aguas y el aire tibio se impregnó con las emanaciones de la tierra vivificada.

Русский

Наутро поднявшееся яркое солнце быстро съело тонкий ледок, подернувший воды, и весь теплый воздух задрожал от наполнивших его испарений отжившей земли.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

10. generalmente se dedican dos sesiones públicas al examen de un informe: una primera sesión matinal de medio día y otra sesión la tarde del día siguiente.

Русский

10. Рассмотрению доклада обычно посвящаются два открытых заседания: первое, занимающее половину дня, утреннее заседание и заседание во второй половине дня следующего дня.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

humedad: humedad matinal media del 80% o más, o precipitación diaria media de más de 100 mm durante cinco o seis meses al año.

Русский

Влажность - средний уровень влажности по утрам не ниже 80 процентов, или среднесуточное количество осадков свыше 100 миллиметров в течение пяти - шести месяцев ежегодно.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

12. en otras épocas corea se denominaba la "tierra de la calma matinal " y el "reino eremita ".

Русский

12. В прошлом Корея называлась "Страна утреннего спокойствия " и "Хермитское королевство ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cabe señalar en ese sentido que la capacidad de los servicios de conferencias en la sede podría satisfacer las necesidades de una sesión matinal y una sesión vespertina diarias los fines de semana y una sesión adicional entre las 18.00 y las 21.00 horas los días laborables.

Русский

23. В этой связи следует отметить, что возможности конференционного обслуживания в Центральных учреждениях могут позволить проводить одно утреннее заседание и одно дневное заседание в день по выходным дням и одно дополнительное заседание с 18 ч. 00 м. до 21 ч. 00 м. по рабочим дням.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

las estructuras difieren según su oferta: acogida matinal, comida y cuidado a mediodía, ayuda para hacer los deberes, actividades de esparcimiento, actividades durante las vacaciones.

Русский

Каждое учреждение предлагает свой набор услуг: присмотр в утренние часы, питание и присмотр после полудня, помощь в приготовлении уроков, организация досуга, работа во время каникул.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

389. ander uribarrena otxoa, detenido en la prisión de puerto i. el 6 de agosto de 1996, durante un recuento matinal, un grupo de seis funcionarios le habría trasladado al módulo de aislamiento y obligado a desnudarse.

Русский

389. Как сообщалось, 6 августа 1996 года во время утреннего обхода группа из шести охранников тюрьмы "Пуэрто i " сопроводила заключенного Андера Урибаррену Отсоа в одиночную камеру и заставила его раздеться.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

tercero, la mesa del consejo aprovechó la presencia de ministros y de representantes de alto nivel para celebrar dos reuniones matinales tempranas con ellos.

Русский

В-третьих, Президиум Совета воспользовался присутствием министров и представителей высокого уровня и провел с их участием два утренних заседания в ранние часы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,582,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK