Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿qué lugares le gustaría visitar?
Какие места Вы бы хотели посетить?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿te gustaría bailar conmigo?
Ты бы хотела потанцевать со мной?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te creo.
Я тебе не верю.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿te gustaría suscribirte a un plan?
Не хочешь оформлять подписку?
Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:
no te rindas
Я умираю, чтобы поцеловать тебя
Последнее обновление: 2022-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te conozco.
Я тебя не знаю.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te entiendo nada
i do not understand anything
Последнее обновление: 2013-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando vayas a fulnek, no te olvides de visitar su plaza.
Если вам придется побывать в Фульнеке, обязательно посетите местную площадь.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lgual no te pregunte
Хахахаха, я не думаю, что он говорит по-испански
Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te dejaré escapar.
Я не дам тебе сбежать.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en una etapa posterior le gustaría visitar países de otras regiones del mundo.
На более позднем этапе он хотел бы посетить страны, которые находятся в других регионах мира.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te está mirando nadie.
Никто не смотрит.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
–kitty, no te enfades.
-- Кити! Не рассердись.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te acuerdas, ¿verdad?
Ты не помнишь, верно?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"no te salvarás, oh sionista.
<<Не спастись тебе, сионист.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
–no te marches... no te marches...
-- Не уходи, не уходи!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confucio dijo: "no hagas a los demás lo que no te gustaría que te hicieran a ti ".
Конфуций также указывал: >.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿si estuviera en la cárcel, no te gustaría que mis amigos protestaran para que fuera puesta en libertad?
Если бы я сидела в тюрьме, ты бы разве не хотела, чтобы мои друзья протестовали?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te olvides de visitar en particular la casita número 22 en la que se dedicaba a crear el mundialmente conocido escritor praguense franz kafka.
Не забудьте осмотреть, прежде всего, домик № 22, в котором создавал свои произведения знаменитый пражский писатель Франц Кафка.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gv: una última pregunta: si no fueras una periodista que escribe sobre irán, ¿qué te gustaría hacer?
gv: И последний вопрос: если бы вы не были журналистом, освещающим иранские события, чем бы вы тогда занимались?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: