Вы искали: sí, trabajo, a mí hoy el día festivo (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

sí, trabajo, a mí hoy el día festivo

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

se enfrentaron a mí el día de mi desgracia, pero jehovah fue mi apoyo

Русский

Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy, el día internacional de la paz, son especialmente acuciantes.

Русский

Они особенно актуальны сегодня, когда мы отмечаем Международный день мира.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy el día está perfecto para ir a la playa.

Русский

Сегодня идеальный день, чтобы пойти на пляж.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde 2004, nauru ha conmemorado y celebrado el día internacional de la mujer como día festivo.

Русский

С 2004 года Республика Науру отмечает и празднует Международный женский день в качестве государственного праздника.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los empleados que no hubieran trabajado por coincidir un día festivo con su jornada de trabajo normal tienen derecho a su remuneración salarial y el día festivo se considerará como un día trabajado.

Русский

Работники, которые не работали, поскольку праздник пришелся на их обычный рабочий день, имеют право на свою зарплату, и праздник считается проработанным днем.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

celebramos hoy el día internacional de solidaridad con el pueblo palestino.

Русский

Сегодня мы отмечаем Международный день солидарности с палестинским народом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde 2005, el segundo lunes del mes de agosto se conmemora en samoa el día nacional del padre, que fue declarado día festivo.

Русский

С 2005 года в Самоа во второй понедельник августа отмечается Национальный день отцов как особый государственный праздник.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tienen derecho también a un suplemento salarial por el trabajo realizado en un día festivo que coincida con el día semanal de descanso ininterrumpido del empleado.

Русский

Они также имеют право на доплату за работу, выполняемую во время праздников, которые приходятся на день непрерывного недельного отпуска работника.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

534. el día de debate general se dividió en dos grupos de trabajo, a saber:

Русский

534. Было решено, что в течение дня общей дискуссии работа будет осуществляться в рамках двух рабочих групп следующим образом:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. hace un llamamiento a todos los estados miembros para que observen uniformemente el viernes como el día festivo de la semana y que utilicen la fecha hijri;

Русский

2. призывает все государства-члены соблюдать единообразно пятницу как еженедельный выходной день и использовать дату хиджры;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la misma resolución, la asamblea pidió a la comisión de derechos humanos que invitase al grupo de trabajo a que fijase una fecha apropiada para que se observe cada año el día internacional de las poblaciones indígenas.

Русский

В той же резолюции Ассамблея предложила Комиссии по правам человека просить Рабочую группу определить подходящую дату, когда будет ежегодно отмечаться Международный день коренных народов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de hacerlo, aprovecho la ocasión para felicitar a nuestros hermanos de guatemala, el salvador, honduras y nicaragua, quienes, junto con costa rica, celebramos hoy el día de nuestra independencia.

Русский

Прежде чем сделать это, я хотела бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поздравить наших братьев из Гватемалы, Сальвадора, Гондураса и Никарагуа, которые вместе с Коста-Рикой отмечают сегодня День независимости.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el insafocoop observa el día internacional de las cooperativas, que es un día festivo especial celebrado con muchas actividades culturales, educativas y sociales durante todo el mes de julio para fomentar la integración entre las diversas asociaciones cooperativas.

Русский

Институт отмечает Национальный день кооперативного движения, который является особым праздником, сопровождающимся многими культурными, образовательными и социальными мероприятиями в течение всего июля в поддержку интеграции различных кооперативных ассоциаций.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

115. el empleado que no haya trabajado porque el día de fiesta coincidiera con una jornada laboral normal, para él tiene derecho a percibir una retribución salarial por el valor de sus ingresos medios, si la causa de no haber cobrado su salario fuera la celebración de ese día festivo.

Русский

115. Работник, который не работает, поскольку праздник приходится на его обычный рабочий день, имеет право на компенсацию заработной платы в размере его средней заработной платы, если причиной потери заработка был праздник.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. en el día de hoy el pakistán llevó a cabo con éxito cinco ensayos nucleares.

Русский

1. Пакистан сегодня успешно провел пять ядерных испытаний.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

@ahmednaguib: el día de hoy el internet esta dedicado a steve jobs.

Русский

@ahmednaguib: Весь Интернет говорит сегодня о Стиве Джобсе.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseo poner en su conocimiento que en el día de hoy el irán ha perpetrado una nueva agresión militar contra el iraq.

Русский

Я хотел бы информировать Вас о том, что Иран вновь совершил акт вооруженной агрессии в отношении Ирака.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el día de hoy el ministro de relaciones exteriores ha visitado al alto comisionado de la india para expresarle nuestra condena de los ensayos, en los términos más enérgicos posibles.

Русский

Министр иностранных дел сегодня пригласил к себе высокого комиссара Индии с целью заявить, что мы самым решительным образом осуждаем эти испытания.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al adoptar el día de hoy el proyecto de declaración política, tenemos más retos para el futuro, que exigirán mayor compromiso nacional e internacional en términos de apoyo, cooperación y colaboración entre los países.

Русский

Сегодня, когда мы принимаем проект политической декларации, перед нами стоят еще задачи, которые потребуют большей национальной и международной приверженности в деле поддержки, сотрудничества и взаимодействия между странами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

permítaseme expresar que cuba se adhiere al movimiento de los países no alineados en relación con los proyectos de resolución que presenta en el día de hoy el movimiento sobre este grupo de temas.

Русский

Куба разделяет позицию Движения неприсоединения в связи с проектами резолюций, которые будут представлены сегодня от имени Движения в рамках вышеупомянутого блока.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,052,824 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK