Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
además, se informaba de que el sr. wijesiriwardene había sido intimado a presentar una carta pidiendo su jubilación.
Кроме того, сообщалось, что от г-на Виджесиривардене настоятельно требовали подать заявление о выходе на пенсию.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
según la información proporcionada, el sr. wijesiriwardene fue separado de su cargo por la comisión del servicio jurídico y legal sin el debido proceso y, en particular, sin que se le hubiesen notificado los cargos formulados.
Согласно представленной информации, г-н Виджесиривардене был отстранен от должности Комиссией по делам судей и адвокатов без соблюдения надлежащей процедуры и, в частности, без его ознакомления с выдвинутыми против него обвинениями.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
248. el 18 de mayo de 1999, el relator especial transmitió un llamamiento urgente al gobierno en relación con nuevos hechos ocurridos en el país y, en particular, con el caso del sr. percy wijesiriwardene, funcionario judicial de grado 1.
248. 18 мая 1999 года Специальный докладчик обратился к правительству с призывом к незамедлительным действиям в связи с развитием событий в стране и, в частности, в связи с делом Перси Виджесиривардене, судебного чиновника первого ранга.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: