Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
compartiendo para las necesidades de los santos; practicando la hospitalidad
delite potrebe sa svetima; primajte rado putnike.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no os olvidéis de la hospitalidad, porque por ésta algunos hospedaron ángeles sin saberlo
gostoljubivosti ne zaboravljajte; jer neki ne znajuæi iz gostoljubivosti primie andjele na konak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los activistas internacionales que visitan gaza siempre han disfrutado de la calidez y hospitalidad del pueblo palestino.
vik je imao povrede od slomljenog stakla.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
una de esas cosas son las alfombras, que a menudo se presentan a los invitados como señal de hospitalidad, se colocan debajo de los pies en señal de respeto o se cuelgan en la pared en señal de prosperidad.
jedna od njih su tepisi, obično predstavljeni gostima kao znak gostoprimstva, postavljeni pod nogama, kao znak poštovanja, ili na zidu, kao znak napretka.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos, si ha practicado la hospitalidad, si ha lavado los pies de los santos, si ha socorrido a los afligidos y si se ha dedicado a toda buena obra
i koja ima svedoèanstvo u dobrim delima, ako je decu odgajila, ako je gostoljubiva bila, ako je svetima noge prala, ako je nevoljnima pomagala, ako je ila za svakim dobrim delom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: