Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero, conseguimos reformarlo.
my sme ho však zreformovali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
por fi n conseguimos alcanzar un índice aceptable de reclamaciones admitidas a trámite.
konečne sme zvýšili mieru prípustných žiadostí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
sometiendo el mensaje a prueba conseguimos saber más sobre sus puntos fuertes y débiles y sobre si puede llegar a la audiencia seleccionada.
skúška posolstva vám povie viac o silných a slabých stránkach posolstva a o tom, či dokáže osloviť vybranú skupinu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
a pesar de esos problemas, conseguimos crear un grupo informal de eurodiputados que se reúne mensualmente en estrasburgo para examinar la estrategia común en los asuntos institucionales de la ue.
skutočnosť, že sme opäť uspeli pri vytváraní politickej skupiny zna-menala triumf, ale boli sme si veľmi dobre vedomí strategicky slabej stránky tohto úspechu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
«durante el año 2005, conseguimos comprometer cerca del 100 % de los fondos asignados a las acciones estructurales y al ispa (instrumento estructural de preadhesión).
„počas roku 2005 sa nám podarilo investovať 100 % prostriedkov určených na štrukturálne kroky a ispa (predvstupný štrukturálny nástroj).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
además, conseguimos reducir las existencias públicas de alcohol de vino en aproximadamente 1 millón de hectolitros, y abolimos todas las disposiciones que hubieran permitido su compra en el futuro.vaciamos los almacenes públicos de leche en polvo desnatada en 2006 y los de mantequilla en 2007, aunque en 2009 la extrema fragilidad del mercado nos está obligando a efectuar algunas compras.
znížili sme aj verejné zásoby vínneho destilátu o približne 1 milión hektolitrov a zrušili sme povinnosť jeho skupovania v budúcnosti. v roku 2006 sme vyprázdnili verejné sklady sušeného odstredeného mlieka a v roku 2007 verejné sklady masla – hoci veľmi slabý trh v roku 2009 nás zaväzuje vykonať určité nákupy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество: