Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es preciso que existan algunas protecciones.
zato so potrebni varovalni ukrepi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las normas internacionales aplicables, cuando existan;
ustreznimi mednarodnimi standardi, kjer ti obstajajo;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
en caso de que existan indicaciones geográficas homónimas:
v primeru enakozvočnih geografskih označb:
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
por lo tanto, la posibilidad de que existan interacciones con
izkazalo se je tudi, da abakavir in vitro, pri klinično pomembnih koncentracijah, ne zavira encimov cyp 3a4, cyp 2c9 ali cyp 2d6.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
d ) existan circunstancias excepcionales que lo hagan indispensable ;
(d) tako zahtevajo izredne okoliščine:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
existan dudas fundadas respecto al destino real del producto, o
obstaja resen dvom glede dejanske destinacije proizvoda; ali
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
existan disposiciones equivalentes en los instrumentos financieros de la unión, y
v okviru finančnih instrumentov unije obstajajo enakovredne določbe in
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
los protocolos aprobados a nivel internacional o regional, cuando existan.
protokoli, dogovorjenimi na mednarodni ali regionalni ravni, kjer ti obstajajo.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
se elegirán aquellos anticuerpos para los que existan métodos de titulación comprobados.
izberemo protitelesa, za katera že obstajajo priznane metode titracije.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, alemania no ha demostrado que existan proveedores de servicios disponibles.
vendar nemčija ni dokazala, da ustrezni izvajalci storitev sploh obstajajo ali so na voljo.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
cuando existan filmaciones, los inspectores las examinarán para determinar las cantidades transferidas.
kadar je na voljo video posnetek, morajo inšpektorji pridobiti dostop do prenesenih količin, ki so vidne z video posnetka, in jih preveriti;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
es posible que no existan lectores de códigos qr para algunos modelos de teléfono móvil.
za nekatere modele mobilnih telefonov čitalec qr-kode ne obstaja.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
asegurarse de que existan la legislación y los recursos apropiados para una protección efectiva de los testigos.
zagotoviti ustrezno zakonodajo in sredstva za ustrezno zaščito prič.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
efavirenz no debe administrarse durante el embarazo a menos que no existan otras opciones de tratamiento apropiadas.
4. 6 nosečnost in dojenje 41 efavirenza se med nosečnostjo ne sme uporabljati, razen če ni na voljo drugih ustreznih možnosti zdravljenja.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
en caso de que existan varios gallineros en una explotación, se aumentará el tamaño de la muestra proporcionalmente.
v primeru več hlevov je treba količino vzorca na gospodarstvo ustrezno povečati.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando existan variaciones de estructura en la zona evaluada, los ensayos se realizarán con distintos tipos de estructura.
Če se struktura na preskušanem območju spreminja, je treba opraviti preskuse na različnih vrstah strukture.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
d) cuando existan dudas sobre la veracidad o adecuación de los datos de identificación del cliente obtenidos con anterioridad.
( d) v primeru dvoma v verodostojnost in ustreznost predhodno pridobljenih podatkov o identifikaciji stranke.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
los documentos serán facilitados en cualquier formato o lengua en que existan, por medios electrónicos cuando resulte posible y oportuno.
dokumenti morajo biti dostopni v kakršnem koli obstoječem formatu ali jezikovni različici in v elektronski obliki, kadar je to mogoče in primerno.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
c) cuando existan sospechas de blanqueo de capitales, con independencia de cualquier excepción, exención o umbral;
( c) kadar obstaja sum pranja denarja, ne glede na kakršno koli odstopanje, izjemo ali določene mejne vrednosti;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
de acuerdo con la jurisprudencia comunitaria, la oficina sólo puede iniciar una investigación cuando existan sospechas suficientemente fundadas [4].
v skladu s sodno prakso skupnosti lahko urad začne preiskavo le na podlagi dovolj resnega suma [4].
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество: