Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estoy insomne; soy como un pájaro solitario sobre el tejado
ako'y umaabang, at ako'y naging parang maya na nagiisa sa bubungan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
porque subirán a asiria; efraín será un asno montés solitario. "han comprado amores
sapagka't sila'y nagsiahon sa asiria, na parang isang mailap na asno na nagiisa: ang ephraim ay umupa ng mga mangingibig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
israel habitará confiado; el manantial de jacob estará solitario en tierra de grano y de vino nuevo. también sus cielos gotearán rocío
at ang israel ay tumatahang tiwala, ang bukal ng jacob na nagiisa, sa isang lupain ng trigo at alak; oo't, ang kaniyang mga langit ay nagbababa ng hamog.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
apacienta a tu pueblo con tu cayado, al rebaño de tu posesión que habita solitario en medio del bosque del carmelo. apacentarán sus rebaños en basán y en galaad, como en los tiempos antiguos
pakanin mo ang iyong bayan sa pamamagitan ng iyong tungkod, ang kawan na iyong mana, na tumatahang magisa, sa gubat sa gitna ng carmelo: pakanin mo sila sa basan at sa galaad, gaya ng mga araw nang una.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente la ciudad fortificada ha quedado solitaria; la morada, abandonada y dejada como un desierto. allí pasta el becerro; allí se recuesta y consume sus ramas
sapagka't ang bayang nakukutaan ay nagiisa, isang tahanang pinabayaan at iniwanan gaya ng ilang: doon manginginain ang guya, at doon hihiga, at kakainin ang mga sanga niyaon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: