Вы искали: mansedumbre (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

mansedumbre

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

pusimos en los corazones de quienes le siguieron mansedumbre, misericordia y monacato.

Турецкий

meryem oğlu İsa'yı da arkalarından gönderdik; ona İncil'i verdik ve onu izleyenlerin kalplerinde bir şefkat ve merhamet kıldık.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándoos los unos a los otros en amor

Турецкий

her bakımdan alçakgönüllü, yumuşak huylu, sabırlı olun. birbirinize sevgiyle, hoşgörüyle davranın.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

corrigiendo con mansedumbre a los que se oponen, por si quizás dios les conceda que se arrepientan para comprender la verdad

Турецкий

kendisine karşı olanları yumuşak huyla yola getirmeli. gerçeği anlamaları için tanrı belki onlara bir tövbe yolu açar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por respeto a la ley de alá, no uséis de mansedumbre con ellos, si es que créeis en alá y en el último día.

Турецкий

allah'a ve ahiret gününe inanıyorsanız, allah'ın dini konusunda o ikisine acımayın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, desechando toda suciedad y la maldad que sobreabunda, recibid con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar vuestras almas

Турецкий

bunun için, her türlü pisliği ve her tarafa yayılmış olan kötülüğü üstünüzden sıyırıp atarak, içinize ekilmiş, canlarınızı kurtaracak güçte olan sözü alçakgönüllülükle kabul edin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia

Турецкий

mesihi rab olarak yüreklerinizde kutsayın. İçinizdeki umudun nedenini soran herkese uygun bir yanıt vermeye her zaman hazır olun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por respeto a la ley de alá, no uséis de mansedumbre con ellos, si es que créeis en alá y en el último día. y que un grupo de creyentes sea testigo de su castigo.

Турецкий

eğer allah'a ve ahiret gününe iman ediyorsanız, onlara allah'ın dini(ni uygulama) konusunda sizi bir acıma tutmasın; onlara uygulanan cezaya mü'minlerden bir grup da şahit bulunsun.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

flagelad a la fornicadora y al fornicador con cien azotes cada uno. por respeto a la ley de alá, no uséis de mansedumbre con ellos, si es que créeis en alá y en el último día.

Турецкий

zina eden kadın ve zina eden erkekten her birine yüz sopa vurun; allah'a ve ahiret gününe inanıyorsanız, allah dini(ni tatbik) hususunda sizi sakın acıma duygusu kaplamasın!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hermanos, en caso de que alguien se encuentre enredado en alguna transgresión, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado

Турецкий

kardeşler, eğer biri suç işlerken yakalanırsa, ruhsal olan sizler, böyle birini yumuşak ruhla yola getirin. siz de ayartılmamak için kendinizi kollayın.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

flagelad a la fornicadora y al fornicador con cien azotes cada uno. por respeto a la ley de alá, no uséis de mansedumbre con ellos, si es que créeis en alá y en el último día. y que un grupo de creyentes sea testigo de su castigo.

Турецкий

zina eden kadınla zina eden erkeğin herbirine yüzer sopa vurun ve allah dinindeki bu hüküm hususunda onları esirgemeniz tutmasın ve azaplarını da inananların bir bölüğü görsün.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tras ellos, mandamos a nuestros otros enviados, así como jesús, hijo de maría, a quien dimos el evangelio. pusimos en los corazones de quienes le siguieron mansedumbre, misericordia y monacato. este último fue instaurado por ellos -no se lo prescribimos nosotros- sólo por deseo de satisfacer a alá, pero no lo observaron como debían. remuneramos a quienes de ellos creyeron, pero muchos de ellos fueron unos perversos.

Турецкий

onların izleri üzerinden peygamberlerimizi ard arda gönderdik; meryem oğlu İsa'yı da ardlarından gönderdik ve ona İncil'i verdik; ona uyanların gönüllerine şefkat ve merhamet duyguları koyduk; üzerlerine bizim gerekli kılmadığımız fakat kendilerinin güya allah'ın rızasını kazanmak için ortaya attıkları ruhbaniyete bile gereği gibi riayet etmediler; içlerinde inanmış olan kimselere ecirlerini verdik; ama çoğu yoldan çıkmışlardır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,602,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK