Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jei komisija nustato, kad bendri svarstomojo produkto kiekiai, nurodyti sutartyse, bet kuriais metais viršija kiekybinę ribą, nacionalinės valdžios institucijos apie tai nedelsiant informuojamos, kad sustabdytų tolesnį importo leidimų išdavimą.
si la commission constate que les quantités totales du produit concerné faisant l'objet de contrats d'une année quelconque atteignent la limite quantitative, les autorités nationales en sont immédiatement informées afin de suspendre toute nouvelle délivrance d'autorisation d'importation.
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество: