Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no se comunicaron bajas.
il n'y aurait pas eu de victime.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
países que comunicaron disminuciones
pays ayant signalé une baisse
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no se comunicaron bajas civiles.
il n'a pas été signalé de victimes dans la population civile.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
se comunicaron los siguientes casos:
les cas individuels suivants ont été communiqués :
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
comunicaron la fuente de los datos
données fournies dernière collecte indiquées disponibles
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ellos me lo comunicaron por teléfono.
elles m'en ont informé par téléphone.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
países que comunicaron disminuciones notables*
pays ayant signalé une baisse très importante*
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
número de estados que comunicaron incidentes
nombre d'États ayant signalé des actes
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no se comunicaron reacciones adversas inesperadas.
aucun effet indésirable inattendu n’a été observé.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
al mismo tiempo, se comunicaron al pnud.
parallèlement, ils ont également été communiqués au pnud.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en 2009 se comunicaron tres casos de lepra.
trois cas de lèpre ont été signalés en 2009.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
en total se comunicaron 559 medidas de ayuda.
559 mesures ont été soumises au total.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
[13 de agosto: no se comunicaron violaciones]
[13 août : pas de violation à signaler]
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
* no figuran las entidades que no comunicaron denuncias.
* les entités n'ayant signalé aucune allégation ne sont pas incluses.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
31. las subregiones de África comunicaron considerables mejoras.
31. les sous-régions d'afrique ont fait état d'améliorations marquées.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
algunos terceros países también comunicaron información pertinente.
des informations pertinentes ont également été communiquées par des pays tiers.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
muchos de estos pacientes comunicaron edema periférico concurrente.
parmi ces patients, plusieurs ont rapporté des oedèmes périphériques concomitants.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
246. las autoridades francesas comunicaron varios de estos convenios.
(246) les autorités françaises ont communiqué plusieurs de ces conventions.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(95) las dos últimas empresas no comunicaron nuevas pruebas
(95) les deux dernières sociétés n’ont pas communiqué de nouveaux éléments de preuve.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
además, muchos gobiernos comunicaron sus observaciones sobre el proyecto.
de nombreux gouvernements ont également communiqué leurs commentaires sur le projet de document.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: