Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
, el testimonio de mi más alta consideración.
veuillez croire, monsieur, à l'assurance de ma très haute considération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
son el testimonio de nuestra solidaridad'.
heure des questions au conseil
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
reciba el testimonio de nuestra consideración.
veuillez agréer monsieur le premier ministre, l’expression de notre haute considération.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
, el testimonio de mi más alta consideración.
monsieur .., à l'assurance de ma très haut ■ considération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
reciba el testimonio de mi mayor consideración.
veuillez agréer, monsieur, l'assurance de ma très haute considération.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
a continuación figura el testimonio de mariame:
mariame raconte :
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
señor . ... el testimonio de mi más alta consideración.
, à l'assurance de ma très haute considération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
reciba el testimonio de nuestra más alta consideración.
veuillez agréer, monsieur le ministre, l'assurance de notre très haute considération.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
6. requerir el testimonio de particulares y testigos;
6. convoquer des témoins et autres personnes;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
el magistrado admitió el testimonio de roselena brown.
le juge a accepté son témoignage.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
reciba, señor, el testimonio de mi mayor consideración.
veuillez agréer, monsieur, l'assurance de ma très haute considération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
- no se utiliza indebidamente el "testimonio de reconocimiento ".
pas de mauvaise utilisation des >.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование