Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
piel seca y caliente
peau chaude et sèche
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
el abastecimiento de agua fría y caliente, se interrumpió arbitrariamente sin motivos aparentes.
l'eau chaude et froide étaient coupées arbitrairement sans aucune raison apparente.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ha surgido en la región más sensible y caliente del límite de nuestro continente.
il se pose dans la région la plus sensible et explosive des confins de notre continent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
estaba en medio de su ducha matinal cuando la sirena empezó... así que estaba toda mojada y envuelta en una toalla grande.
elle était en train de prendre sa douche du matin quand la sirène a retenti ... elle était donc toute mouillée enveloppée dans une grande serviette.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
356. se promueve ampliamente el uso de contadores individuales de agua fría y caliente en el sector de la vivienda.
356. l'utilisation de compteurs pour l'eau chaude et l'eau froide est vivement encouragée dans les logements privés.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a esa velocidad, con la pista mojada y una explosión de neumáticos, era imposible parar el avión…
a une telle vitesse, avec une piste mouillée et l'éclatement d'un pneu, il n'y avait aucune possibilité d'arrêter l'avion...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la presión de los neumáticos debe comprobarse con regularidad para optimizar la adherencia en superficie mojada y la eficiencia en términos de consumo de carburante,
la pression de gonflage des pneumatiques devrait être régulièrement contrôlée pour optimiser les performances en matière d’adhérence sur sol mouillé et d’efficacité en carburant,
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
- instalaciones para la higiene personal (bañera o ducha, lavabo, agua fría y caliente); y
les installations de toilette personnelle (baignoire ou douche, lavabo, eau chaude et eau froide); et
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
habrá un número suficiente de instalaciones para lavarse y desinfectarse las manos, provistas de agua corriente fría y caliente o de agua templada a una temperatura adecuada.
un nombre suffisant de dispositifs pour le nettoyage et la désinfection des mains pourvus d'eau courante froide et chaude ou d'eau prémélangée à température appropriée.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
aterrizaje - pistas mojadas y contaminadas
atterrissage - pistes mouillées et contaminées
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
316. además de las prestaciones sociales, las familias de ingreso bajo pueden recibir también subsidios para sufragar los gastos de calefacción y de abastecimiento de agua fría y caliente.
316. outre l'aide sociale, les familles à faible revenu peuvent également bénéficier de subventions pour les dépenses de chauffage et d'approvisionnement en eau froide et chaude.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
se ha demostrado, no obstante, que es posible mejorar la adherencia en superficie mojada y el ruido de rodadura exterior, superando los requisitos mínimos recogidos en la normativa sobre homologación7.
il est cependant démontré qu'il est possible d'améliorer l'adhérence sur sol mouillé et le bruit de roulement externe au-delà des exigences minimales prévues par la législation sur la réception de type7.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
la dirección también había interrumpido el abastecimiento de agua fría y caliente sin previo aviso ni explicación. (al-faŷr, 24 de mayo de 1993)
l'administration pénitentiaire a également coupé l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide sans préavis ni explication. (al-fajr, 24 mai 1993)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(unidad de repuesto de uso provisional, neumáticos autoportantes, emisiones de ruido de rodadura de los neumáticos, adherencia en superficie mojada y resistencia a la rodadura)
(Équipement de secours à usage temporaire, pneumatiques pour roulage à plat, émissions sonores de roulement, adhérence sur sol mouillé et résistance au roulement)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
por consiguiente el acuerdo se ha convertido en papel mojado y no puede ayudar a mantener la paz en la península de corea.
l'accord n'est donc plus qu'un chiffon de papier qui ne saurait préserver la paix dans la péninsule coréenne.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
la presencia de soluciones concentradas y calientes de ácido clorhídrico en el proceso obliga a que el equipo esté fabricado o revestido de materiales especiales resistentes a la corrosión.
en raison de la présence de solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré chaud, les équipements doivent être constitués ou revêtus de matériaux spéciaux résistant à la corrosion.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
48. la sra. karp recuerda que la convención no es papel mojado y que no basta con conocerla sino que también hay que aplicarla.
47. mme karp rappelle que la convention n'est pas un chiffon de papier et qu'il ne suffit pas de la connaître mais qu'il faut encore l'appliquer.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
fuera del agua, los peces deberían manipularse con guantes humedecidos y las manos mojadas, y sobre una superficie húmeda para evitar pérdidas de escamas y mucosidad.
en dehors de l'eau, les poissons devraient être manipulés avec des gants mouillés ou les mains mouillées et sur une surface humide pour éviter des pertes d'écailles et de mucus.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
protección contra incendios. sistemas fijos de lucha contra incendios. componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada — parte 2: conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
installations fixes de lutte contre l'incendie - composants des systèmes d'extinction du type sprinkler et à pulvérisation d'eau — partie 2: systèmes de soupape d'alarme hydraulique _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: